Yapma şimdi Dr. kumbaya topla şu cesaretini tamam mı? | Open Subtitles | حسنا، بالله عليك يا دكتور كومبايا ترجل ، حسنا |
Sanırım bildiğimiz her şeyi yayınlayabilir ve Dünya, Mars ve DGİ'nın bir araya gelerek kumbaya'yı söylemeye başlayıp doğru şeyi yapmasını da bekleyebiliriz. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنه يمكننا ان نقوم فقط ببث كل ما نعرفه وننتظر الأرض والمريخ و اوبا للتجمع معا والبدء بغناء كومبايا |
Bir kere daha kumbaya şarkısını söyleyebilsem... | Open Subtitles | إذا أنا يجب أن أغني كومبايا مرة أكثر واحدة... |
Fakat eğer beceremezsen, hayatının geri kalanında "kumbaya"yı söylemeye takılır kalırsın. | Open Subtitles | لكن لو لم تفعل هناك أحتمال كبير أن تبقى تغني "كومبايا" بقية حياتك |
Bütün kızlar süslü çocuklarla çıkıp "kumbaya" şarkısı söyleyecek. | Open Subtitles | كلّ البونسيس يشكّلون أو يغنون "كومبايا" مع فقراء الفنّ |
Bir çok yabancıyla oturup kumbaya söylemek bana göre değil. | Open Subtitles | مجالسة مجموعة من الغرباء وإنشاد "كومبايا" ليست فكرتي عن مساعدة نفسي. |
Herkes ellerini tutsun ve kumbaya söylesin | Open Subtitles | لنمسك ايدى بعضنا و نغنى كومبايا |
Bağımlıları kurtarırken bir yandan da 'kumbaya' söylemek daha yararlı oluyor demek ki. | Open Subtitles | حسنا لا بد أن ذلك كان مفيدا بينما تقوم بغناء كومبايا *أغنية شهيرة للسلام* خلال تبادلكم للإبر النظيفة |
Eğer hipnotize-şifalı bitkilerin işe yararsa akşam yemeğinde ateşin etrafında "kumbaya" söylemeliyiz. | Open Subtitles | إذا نجح تنويمكَ بالأعشاب... فيجب أن نغنّي "كومبايا" حول الموقد بحلول العشاء. |
Sınıra dayanıp, birer soğuk bira patlatıp birbirimizi tatmin edip kumbaya'yı da söylerdik. | Open Subtitles | التسكع معاً و أكل المثلجات معاً و ملامسة أعضاء بعضنا "البعض و غناء أغنية "كومبايا |
Haydi el ele tutuşalım ve hep bir ağızdan kumbaya söyleyelim. | Open Subtitles | لنمسك جميعاً بأيادينا ونغني كومبايا |
Dünya barışı oldu, herkes el ele tutuşup kumbaya'yı söylüyor resmen. | Open Subtitles | إنه السلام العالمى لنمسك بأيدينا جميعاً ونغنى "كومبايا" |
Sizce bunları imha etmek bir kumbaya şarkısı örneği değil mi? | Open Subtitles | أتعتقد أننا نُمثل قدوة عن طريق حرق مخزوننا وغناء (كومبايا) ؟ |
İkimiz kumbaya söylemeden ve arkadaş olmadan önce Kryptonlulara karşı kullanabileceğim bir silah üzerinde çalışıyordum. | Open Subtitles | "قبل أن نغني أنا وأنتِ أغنية "كومبايا ونقرر أن نكون أصدقاء كنت أعمل على سلاح ليستخدم ضد الكريبتونيين |
Birkaç ay içinde herkes el ele tutuşup "kumbaya" söylüyor olacak. | Open Subtitles | في غضون أشهر قليلة، سيتكاتف الجميع وسيغنون أغنية "كومبايا". |
"kumbaya"yı söylemiştik ve çocuklar bunu gerçekten çok sevdi. | Open Subtitles | -غنينا"كومبايا" وأعجبت الأطفال |
kumbaya'yı mı söylüyorsun? | Open Subtitles | كومبايا أليس كذلك؟ |
Yolda "kumbaya"yı mı söyleyeceğiz? | Open Subtitles | هل سنغنّي "كومبايا" في طريقنا؟ |
Yolda "kumbaya"yı mı söyleyeceğiz? | Open Subtitles | هل سنغني "كومبايا" على الطريق؟ |
Yapma ama! Otis Williams için "kumbaya"yı mı söyleyeceksin şimdi? | Open Subtitles | هل ستغنّي "كومبايا" لأجل (أوتيس وليامز)؟ |