Bu kumlu boş arazi 10 yıl boyunca çoraklaşmıştı ve bize eğer 6 ay içinde bir müteahhit bulamazsak iflas edeceği söylendi. | TED | وهذه القفار الرملية قد صارت جرداء لعشر سنوات وقيل لنا، إلا إذا وجدنا مطور في غضون ستة أشهر، فإنها سوف تفلس |
kumlu toprak, bir akımla ısınıp eriyerek, cam haline dönüştüğünde olur. | Open Subtitles | عندما تدمج التربة الرملية إلى الزجاج من حرارة الإطلاق. |
kumlu plajlardan, şemsiyeli içkilerden şehvetli, çıplak karılardan bahsediyorum. | Open Subtitles | أنا أتكلم عن شواطىء رملية .و المشروبات تحت الظلال الشمسية . و عاهرات عرايا |
Beyaz kumlu plajlar ve soğuk bira dışında hiçbirşey. | Open Subtitles | لا شيء سوى الشواطيء ذات الرمال البيضاء و البيرة المثلجة |
Onun cesedini tozlu kumlu mezarına taşırken | Open Subtitles | وبينما كان يأخذ جسدها إلى مثواة الرملي المغبر |
Kum tepesi ipek otu her baharda Florida'nın kumlu çayırlarında çiçek açar. | Open Subtitles | تزهر حشيشة تل الرمل اللبنية كل ربيع في المروج الرّمليّة في فلوريدا |
# Saçları ıslak # # Elbisesi kumlu # | Open Subtitles | "مع شعرها المبلّل ورداءها الملوّث بالرمل" |
Dünyanın hiçbir yerinde pembe kumlu sahiller bulamazsın. | Open Subtitles | لا مكان آخر بالعالم يمكنك فيه رؤية الشواطىء برمال وردية. |
General, öyle kumlu gezegenleri ne kadar sevdiğimi bilirsiniz. | Open Subtitles | جنرال أنت تعرف كم أحب هذه الكواكب الرملية |
Bu, alglerle beslenerek kumlu deniz yataklarında ömrünü geçiren, yaklaşık bir inç uzunluğundaki küçük bir sualtı solucanı. | Open Subtitles | إنها دودة صغيرة تعيش تحت الماء طولها حوالي بوصة تقضي حياتها على قيعان البحار الرملية متغذية على الطحالب |
Yarada bulduğum siyah, kumlu madde silahtan bulaşmış. | Open Subtitles | إذن ، المادة السوداء الرملية التي وجدتها في الجرح تم انتقالها من خلال سلاح الجريمة |
Beyaz kumlu plajlar akıllıca canlandırılmış doğal çevre, her yanı açık araziler. | Open Subtitles | شواطئ رملية بيضاء، نسخة من المحيط الطبيعي بشكل كبير |
Ama kıyıda kumlu ayak izleri ağaçlar arasında gizlenmiş bir yırtıcıya çıkıyor. | Open Subtitles | لكن على الشاطىء تقود آثار أقدام رملية لقاتل يتوارى بين الأشجار |
8 gün 7 gece boyu cennet, beyaz kumlu sahillerde ögleden sonrasi masajlari. | Open Subtitles | لـ8 ايام و 7 ليال من النعيم المطلق تدليك مسائى على شواطىء رملية بيضاء |
Beyaz kumlu plajlar ve soğuk bira dışında hiçbirşey. | Open Subtitles | لا شيء سوى الشواطيء ذات الرمال البيضاء و البيرة المثلجة |
kumlu rüzgarlar zamanla onları tamamen yok edecek. | Open Subtitles | الرمال العاصفة ستقوم في النهاية بإزالتهم تماماً. |
Onu kumlu mezarına götüren kendi aptal kararıydı. | Open Subtitles | لقد كان خياره هو ليقود نفسه لقبره الرملي |
Eh, dürüst olmam gerekirse, ben biraz şey, daha kumlu plaj umuyordum, ama işte buradayız. | Open Subtitles | حسنا , حصلت على لنكون صادقين, وكنت آمل عن شيء أكثر من ذلك بقليل الشاطئ الرملي فيبي , ولكن نحن هنا. |
Biçimsiz bir arazide yürümeye çalışıyor, kumlu bölge, fakat nem miktarı ve kum tanelerinin büyüklüğüne göre ayağın toprağa batma modeli değişir. Bu tür şeylerin üzerinden başarıyla geçmek için yürüyüşünü ayarlamaya çalışıyor. | TED | وهنا يحاول السير على منطقة خشنة في مساحة رملية وتبعاً لمحتوى الرطوبة أو حجم حبات الرمل فإن مدى غرس الرجل في الأرض يختلف وهنا .. يحاول أن يكيف مشيته عبر هذه المناطق |
Biraz kumlu olacak. | Open Subtitles | ملوث بالرمل قليلاً. |
Beyaz kumlu plaj ve turkuaz su sizi bekliyor. | Open Subtitles | شواطئ برمال بيضاء، ومياه فيروزية بانتظاركِ |
kumlu sahilde yüzersin, Dalgalarla dans edersin. | Open Subtitles | تسبح على رمال الشاطيء تقفز على أمواج البحر |
Bir dahaki sefere tropikal beyaz kumlu bir sahilde uzandığınızda belki papağan balıklarına teşekkür edersiniz. | TED | إذاً في المرة المقبلة التي تستلقي فيها على شاطئ رمل أبيض، ربما يعود فضل ذلك لسمك الببغاء. |
{\cH00FFFF}Yerine vahşi bir Kaliban; kıçı kumlu bir Dionysos geldi. | Open Subtitles | في الأجنحةِ a مكانه وحشي Caliban، a رملي أثقلَ ديونيسوس، |
Uzun kumlu bir yarımadası var. | Open Subtitles | هناك شبه جزيره رمليه طويله |