"kurşunları" - Traduction Turc en Arabe

    • الرصاص
        
    • الرصاصات
        
    • الطلقات
        
    • رصاصات
        
    • رصاص
        
    • طلقاتك
        
    • رصاصاته
        
    Sana gitmen için yalvardım, Milton. Onun silahından kurşunları çıkarttım... Open Subtitles لقد توسلت اليك لترحل ,ميلتون لقد اخرجت الرصاص من المسدس
    Ama silahlar ve kurşunları toplayınca kapı sadece bir yere açılıyor. Open Subtitles و لكن جمع الأسلحة و الرصاص دائماً تؤدي إلى نهاية واحدة
    Bu çıtkırıldımlar Alman kurşunlarına göğüs germeyeceklerse Fransız kurşunları ile tanışacaklar. Open Subtitles إذا كان هؤلاء المدللون غير قادرين على مواجهة رصاص الألمان فسيواجهون الرصاص الفرنسي
    Canına karşılık bu kurşunları ve mataranda kalan suyu alırım. Open Subtitles سأقايض حياتك مقابل تلك الرصاصات والماء المتبقي هناك في قربتك.
    Her geçen gün silahımdan çıkan kurşunları izlemekten daha da keyif alıyorum. Open Subtitles أنا أحصل على المزيد و المزيد من المتعة و أنا أراقب الرصاصات تنطلق من مسدسي
    Sana o kurşunları verirken ölümcül olabileceklerini düşünmemişti. Open Subtitles أعطاك هذه الطلقات بدون أن يدرك أنها ممكن أن تكون قاتلة
    kurşunları, cesetlerden çıkanlara uyuyor. Open Subtitles رصاصات مسدسه توافقت مع الرصاص في اجساد الجثث التي كانت على المركب
    kurşunları aldığınızda beni arayın. Duydun mu? Open Subtitles . حينما تحصل على الرصاص ، اتصل بيّ أسمعتني ؟
    Bir daha silaha sarıldığında, kurşunları kontrol et Open Subtitles عندما تصوب مسدساً للمرة القادمة, تحقق من وجود الرصاص.
    Ondan sonra da kurşunları... ve hedef olarak kullandığı iskambil kağıtlarını toplayacağız. Open Subtitles ثم نخرج الرصاص وأوراق اللعب التي كان يستخدمها كأهداف
    Vitaly'nin vücudundaki kurşunları çıkarması ve sahte bir ölüm belgesi hazırlaması için yirmi dolar ödedim. Open Subtitles ليزيل الرصاص من جسد فيتالى ويكتب شهادة وفاة مزيفة
    Yanılıyorsam düzelt ama bence onun kıçına kurşunları yağdıracaklar. Open Subtitles صحح لي الامر لو كنت مخطئ اظن انهم سيطلقوا وابلا من الرصاص علي مؤخرته
    CSI hep böyledir zaten. kurşunları sayar. Open Subtitles هكذا أنتم أيها المحققون الجنائيون، دائماً تعدون الرصاصات
    Bana atılan kurşunları adli tıp inceledi mi? Open Subtitles هل جلب الأخصائيون الرصاصات التي كانت من المفترض انها موجهة لي؟
    Alet tablasını hazırla da kurşunları çıkarmaya başlayalım. Open Subtitles حسناً, قم بإعداد الصينية الطبية لكي نبدأ باستخراج الرصاصات
    kurşunları sayıp resim çizdiğimi mi sanıyorsunuz? Open Subtitles هل تعتقدين بانني أعد الرصاصات و أرسم الصور؟
    Morgda inceleme başladığında muhtemelen uygun kurşunları buluruz. Open Subtitles عندما يبدؤوا بتفقّد ثقوب الرصاصات سنجد على الأغلب الأعيرة التي توافقها
    İkisi de 9 mm.'lik ama kesme kurşunları eşleştiremiyorum. Open Subtitles كلاهما من عيار 9 ملم لكن لا أستطيع مطابقة الرصاصات
    Getirebileceğiniz tüm kurşunları getirin. Hava aydınlanmak üzere. Open Subtitles أحضر لي كل الطلقات التي لديك، سوف تشرق قريباً
    kurşunları eliyle doldurup moli sürüyordu. Open Subtitles لقد كان يعمر يدوياً و يستخدم رصاصات مطلية
    Böyle domdom kurşunları iyi yara açması için sıkıştırılarak düzleştirilir. Open Subtitles رصاص دمدم مثل هذة تتسطّحْ عند الإصطدام اتعمل الجرح الأقصى.
    kurşunları idare et. Open Subtitles لهذا وفّر طلقاتك
    senin ihtiyarın bir saç tetiği vardı ama o kurşunları saldı . Open Subtitles ،كان عند والدك مسدس .ولكن رصاصاته تخطئ بإستمرار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus