Sen adalet arayışında insanları kurban ettin. | Open Subtitles | لقد ضحيت بأرواح سعياً منك لتحقيق العدالة، |
Beni çoktan kurban ettin avukat bey. | Open Subtitles | لقد ضحيت بي فعلا منذ زمن أيها المستشار |
Kendi ilkelerin için hepimizin güvenliğini kurban ettin, Jane. | Open Subtitles | لقد ضحيت بأماننا من أجل مبدأ,جين |
Kendini kurban ettin ve bahse girerim her gece biraz daha onun yüzünü unutup "bana bunu neden yaptı" diye merak ediyorsundur. | Open Subtitles | لقد ضحيت بنفسك و أراهن أنه لا يوجد ليلة تمر إلا وترى وجهه و تتسائل، "كيف فعل ذلك؟" |