"kurcalayan" - Traduction Turc en Arabe

    • يزعجني
        
    • يدور في
        
    • يُزعجكِ
        
    • يحيرني
        
    • يحيّرني
        
    Wyatt, belki sen yıllardır kafamı kurcalayan bir soruya yanıt verebilirsin. Open Subtitles وايت أيمكن أن تجيب على سؤال يزعجني منذ سنوات
    Rahibe Jennifer, uzun süredir kafamı kurcalayan bir şeyi sorabilir miyim? Open Subtitles إذاً ، أيتها الأخت جينفير هل يمكنني أن أطرح عليك سؤلاً يزعجني كل الوقت ؟
    Noel baba, kafamı kurcalayan bir şey var. Beni almak için neden geri dönmedin? Open Subtitles ،لا يزال هناك شيء يزعجني لم لم تعد لتعيدني لوطني؟
    Aklını kurcalayan pek çok şey olmalı. Open Subtitles أنا أتخيل أن هناك الكثير يدور في عقلك.
    - Aklını kurcalayan ne? Open Subtitles إذاً , ما الذي يدور في ذهنك ؟
    Ancak yine de aklını kurcalayan bir şey varsa... Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.لكن لو أنّ هناك ما يُزعجكِ
    Tek bildiğim, aklımı kurcalayan bir sorunun cevabına götürebilecek bir nesnenin peşinde olduğum. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أني سأطارد الغرض الذي يحمل إجابة للسؤال الذي يحيرني
    Aklımı kurcalayan şey şüphelinin varilden kurtulma şekli. Open Subtitles ما يحيّرني هي طريقة الجاني في التخلُّص من البرميل
    Aslında kafamı kurcalayan eğer define yoksa neden harita yapasın? Open Subtitles هناكَ ما يزعجني رغم ذلك إذا لم يكن هناك كنز ، فلماذا صنع الخريطة؟
    Kafamı kurcalayan tek soru şu, babam onun çocuğu olmadığımı biliyor muydu? Open Subtitles أتعلم ماذا .. أعتقد بأن ما يزعجني حقًا هو سؤال فقط
    Aslında kafamı kurcalayan bir soru var. Open Subtitles في الحقيقة هناك أمراً آخر يزعجني
    Başından beri aklımı kurcalayan bir şeyler var. Open Subtitles شيء ما كان يزعجني منذ البداية
    Aklımı kurcalayan kısım ise hizmet dosyan. Open Subtitles ما يزعجني هو ملفّ توظيفك
    Kafamı kurcalayan bir şey var. Open Subtitles أتعلم شيء ما يزعجني
    Aklımı kurcalayan bir şey var. Open Subtitles هناك شيء واحد معين يزعجني
    Aklını kurcalayan buysa ben senin annen değilim Ellen. Open Subtitles ،(لست أمكِ، يا (إيلين إن كان هذا ما يدور في ذهنكِ
    Kafamı kurcalayan bir şey var. Open Subtitles أتعرف ما الذي يدور في عقلي؟
    Aklını kurcalayan bir şeyler daha var gibi Walt? Open Subtitles أهنالك أمرٌ آخر يدور في خلدك، (والت)؟
    Belki. Kafamı kurcalayan bir şey var. Open Subtitles ربما، وهناك شيء واحد يحيرني.
    Ama kafamı kurcalayan başka bir şey var. Open Subtitles لكن شيء آخر يحيّرني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus