"kurdeleler" - Traduction Turc en Arabe

    • شرائط
        
    • الأشرطة
        
    • الشرائط
        
    Sadece kurdeleler ve yaka modelleri üzerine biraz çalışmalıyım. Open Subtitles ...عليّ فحسب أن أدرس ملياً ما يخصّ شرائط تزيين حواشي الملابس والقمصان ذات الرقبة الواسعة
    Peki ya kırmızı kurdeleler? Open Subtitles وماذا عن شرائط الزينة الحمراء ؟
    Evet, evet. Bunu boynuna geçiriyorsun ve bu kurdeleler da yüzükler için. Open Subtitles تضعين هذه حول العنق و الخاتم فى هذه الأشرطة
    Gary, kurdeleler sandalyelere konacak, ağaçlara değil. Open Subtitles غاري, الأشرطة توضع على الكراسي وليس على الأشجار
    Evimin önünde aynı bayrak ve sarı kurdeleler asılıydı. Open Subtitles أنا لدى علما مماثلا يحلق على واجهة شرفتى ونفس الشرائط الصفراء
    kurdeleler ve ödüller ölüm döşeği için konforlu değildir. Open Subtitles الشرائط والتذكارات لا تريح على فراش الموت
    Sarı kurdeleler yok mu? Open Subtitles لا شرائط صفراء؟
    Saçlarında kurdeleler vardı. Open Subtitles لقد كان لديها شرائط في شعرها
    Üzerinde kurdeleler olan. Open Subtitles مع شرائط عليها
    / Ve kurdeleler. Bayrak kurdeleleri / Ve madde takarlar Madde takmak için sebepler. (...) Şiir 2: Yaralı geyik sıçramaları en yükseğe, / Nergisleri duydum Günün bayrağını duydum / Avcıyı duydum şöyle diyen; / "Bu ancak ölüm sevincidir, / Ve sonra neredeyse frene basılır (...) Tamam, süre doldu. TED / والشرائط. شرائط من الأعلام / والمواد التي تُرتدى / أسباب من المواد التي تُلبس. (...) القصيدة 2: الأيل المجروح يقفز للأعلى / لقد سمعت النرجس البري لقد سمعت العلم اليوم / لقد سمعت الصياد يقول،/ "تيس" لكن نشوة الموت وبعدها يكون الفاصل قد انتهى تقريبا. (...) حسنًا، انتهى الوقت.
    Kırmızı kurdeleler mendiller tenis topları. Open Subtitles الأشرطة الحمراء المنديل كرات التنس
    Hani Consuela Valdez için takılmış sarı kurdeleler? Open Subtitles أين الأشرطة الصفراء لـ " كنسويلا فالديز " ؟
    Her şeye sarı kurdeleler bağlamışlardı. Open Subtitles - ربطوا الأشرطة الصفراء حول كل شىء
    İstediğim şeyse... Şu hoş kurdeleler. Open Subtitles ما أريده هو هذه الأشرطة الجميلة...
    Kesilecek kurdeleler de var. Tabii yenilecek yemekler de! Open Subtitles عدا عن الشرائط التي يجب قصها وحفلات الغداء الذي علينا تناوله.
    Chestnut için pembe kurdeleler. Open Subtitles ها هى الشرائط الوردية ل(تشاسنت).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus