"kurtaran adamın" - Traduction Turc en Arabe

    • الرجل الذي أنقذ
        
    • الرجل الذي أنقذك
        
    Karıma bugün olanları anlatınca... hayatımı kurtaran adamın ismini öğrenmek isteyecektir. Open Subtitles عندما أقول لزوجتي ماذا حدث لي اليوم ، ستريد أن تعرف اسم الرجل الذي أنقذ حياتي.
    Fakat şimdi seni savaşırken gördükten sonra hayatını kurtaran adamın yanında gördükten sonra... Open Subtitles ولكن رؤيتك تقاتلين الآن ورؤيتك مع الرجل الذي أنقذ حياتك
    İngiltere'ye hayatımı kurtaran adamın ailesini aramaya gittim. Open Subtitles لقد ذهبت إلى (انجلترا) باحثاً عن .عائلة الرجل الذي أنقذ حياتي
    Bu sayede sizi kurtaran adamın kimliğini teşhis etmenize olanak sağlamış oluruz. Open Subtitles ولكن يمكننا أن نجري عليها تحسين صورة، سيمكننا هذا من الحصول على صورة أدق -وتحديد هوية الرجل الذي أنقذك ..
    Bizzat daha dün seni kurtaran adamın önüne çıkıyorsun? Open Subtitles إنك تعرقل نفس الرجل الذي أنقذك بالأمس ؟ نعم .
    Central City'i kurtaran adamın onuruna düzenlenmiş özel toplanma günü. Open Subtitles جَمْع حاشد مميّز من قلب المدينة لتكريم الرجل الذي أنقذ مدينة (سنترال)
    Seni gerçekten kurtaran adamın adı... Open Subtitles الرجل الذي أنقذك في الواقع
    Ne kadar da garip bir tesadüf, partinin burada olmasını istiyorsun tam o sırada, o depoda bizi kurtaran adamın ta kendisi hemen yan binada Hunt'ı soyuyor. Open Subtitles أصدفة أن تطلب إقامة حفلكَ هنا وفي الجهة المقابلة يتعرّض (هانت) لسطوٍ من قبل الرجل الذي أنقذك في المستودع ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus