Karıma bugün olanları anlatınca... hayatımı kurtaran adamın ismini öğrenmek isteyecektir. | Open Subtitles | عندما أقول لزوجتي ماذا حدث لي اليوم ، ستريد أن تعرف اسم الرجل الذي أنقذ حياتي. |
Fakat şimdi seni savaşırken gördükten sonra hayatını kurtaran adamın yanında gördükten sonra... | Open Subtitles | ولكن رؤيتك تقاتلين الآن ورؤيتك مع الرجل الذي أنقذ حياتك |
İngiltere'ye hayatımı kurtaran adamın ailesini aramaya gittim. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى (انجلترا) باحثاً عن .عائلة الرجل الذي أنقذ حياتي |
Bu sayede sizi kurtaran adamın kimliğini teşhis etmenize olanak sağlamış oluruz. | Open Subtitles | ولكن يمكننا أن نجري عليها تحسين صورة، سيمكننا هذا من الحصول على صورة أدق -وتحديد هوية الرجل الذي أنقذك .. |
Bizzat daha dün seni kurtaran adamın önüne çıkıyorsun? | Open Subtitles | إنك تعرقل نفس الرجل الذي أنقذك بالأمس ؟ نعم . |
Central City'i kurtaran adamın onuruna düzenlenmiş özel toplanma günü. | Open Subtitles | جَمْع حاشد مميّز من قلب المدينة لتكريم الرجل الذي أنقذ مدينة (سنترال) |
Seni gerçekten kurtaran adamın adı... | Open Subtitles | الرجل الذي أنقذك في الواقع |
Ne kadar da garip bir tesadüf, partinin burada olmasını istiyorsun tam o sırada, o depoda bizi kurtaran adamın ta kendisi hemen yan binada Hunt'ı soyuyor. | Open Subtitles | أصدفة أن تطلب إقامة حفلكَ هنا وفي الجهة المقابلة يتعرّض (هانت) لسطوٍ من قبل الرجل الذي أنقذك في المستودع ؟ |