Maket kurumamıştı, siz de kuruyana kadar burada kal demiştiniz. | Open Subtitles | لم يكن البناء جافاً طلبت مني أن أبقى حتى يجف |
Maket kurumamıştı, siz de kuruyana kadar burada kal demiştiniz. | Open Subtitles | لم يكن البناء جافاً طلبت مني أن أبقى حتى يجف |
Yollar kuruyana kadar bekleyecek, sonra da Arreteum üzerinden, Roma'ya doğru yürüyüşe geçeceğiz. | Open Subtitles | ننتظر حتى يجف الطريق و بعدها نزحف جنوباً نحو ارتيوم و منها الى روما |
Tek yapacağın, elbiselerini değiştirip ıslak olanları kuruyana kadar saklamak. | Open Subtitles | كل ما عليكِ هو أن تبدلي ثيابكِ وتخفي الملابس المبتلة حتى تجف |
Yollar kuruyana kadar bekleyip Arretium üzerinden güneye, sonra da Roma'ya yürüyeceğiz. | Open Subtitles | سنتظر حتى تجف الطرق و بعدها نزحف جنوباً نحو أريتيوم و منها إلى روما |
Tamamen kuruyana kadar çıkarma. | Open Subtitles | لاتنزعي المعطف عنكِ ، حتى تجف ملابسكِ بأكملها |
Görünüşünden anlaşıldığı kadarıyla şunu diyebilirim ki Jonah'ın kanı iyice bitip kuruyana kadar akıtılmış. | Open Subtitles | من شكلِه,, سأقول بأنه يكاد يكون أُستُنزِف حتى الجفاف |
Pantolonu kuruyana kadar halının üstüne yaklaştırmayın. | Open Subtitles | لن أضعه في أي مكان بالقرب من السجادة حتى يجف سرواله قليلاً |
Kanını emip, kuruyana kadar sıkabilir... | Open Subtitles | وتبدأبإستنزافهحتى يُفلس، تعصره حتى يجف |
Bu kibriti kuruyana kadar saklamak istedim. | Open Subtitles | أردت إرجاء علبة الثقاب هذه حتى يجف |
- Tutkal kuruyana kadar duracak. | Open Subtitles | - - فقط إنتظر حتى يجف الصمغ. |
Bunlar ortalık kuruyana kadar gezegende hayatta kalabilmiş tek canlılar olacak. | Open Subtitles | ... هؤلاء هم الناس الأحياء على الكوكب حتى تجف ملابسهم |
En azından elbiseleriniz kuruyana kadar kalsaydınız. | Open Subtitles | على الأقل أبقي حتى تجف ملابسكِ. |
Şuradaki bana "Seni, kuruyana kadar sağacağım." bakışı atıyor. | Open Subtitles | لأن تلك ترمقني بالنظرة العتيقة بما يسمى بـ"سأحلب خصيتك حتى تجف"00 |
# Seni tüm denizler kuruyana kadar seveceğim | Open Subtitles | # أرغب في حبك حتى تجف الأنهار # |
Elbisem kuruyana kadar bunu giyineceğim. | Open Subtitles | سأرتديه فقط حتى تجف ملابسي |
Derisini havayla şişirirsiniz sıcak bal ile kaplarsınız ve kuruyana kadar boynundan asarsınız. | Open Subtitles | ثم تطليها بالعسل الساخن وتعلقها{\pos(195,220)} من رقبتها حتى تجف{\pos(195,220)} |
Onları ruhları da kuruyana kadar emiyor gibi. | Open Subtitles | يبدو وانها تمتصهم حتى الجفاف ولكن ارواحهم |