Ve bugün başlayacağım bu yeni işi kutsamanı istiyoruz. | Open Subtitles | و أنك ستبارك المشروع الجديد الذي أبدأه اليوم |
Ve bugün başlayacağım bu yeni işi kutsamanı istiyoruz. | Open Subtitles | و أنك ستبارك المشروع الجديد الذي أبدأه اليوم |
Tanrım, senden rahibimizin bugün Benchley Memorial hastanesinden Oz'a geri dönüşünü kutsamanı istiyoruz. | Open Subtitles | نطلبُ منكَ أيها الرَب أن تُبارِك رِحلَة الكاهِن اليوم حينَ يعودُ إلى (أوز) من وَحدَة الحروق في مشفى (بينشلي) التذكاري |
Tanrım, ayrıca senden Rahip Cloutier'i... duvarın içine kapattığını kabul eden Jaz Hoyt'u da kutsamanı istiyoruz. | Open Subtitles | كما نطلبُ مِنكَ أيها الرَب أن تُبارِك (جاز هويت) الذي تحمَّلَ المسؤولية الكاملَة لحجزهِ الكاهِن (كلوتيه) داخل الجِدار |
Lanetlilerin koruyucusu, kulun ve gelini arasındaki bu birlikteliği kutsamanı istiyoruz. | Open Subtitles | احمها من اللعنة ونسألك أن تبارك هذا الزواج بين خادمك وعروسه |
Senden bu yemeğini kutsamanı istiyoruz ki o da bizim vücudumuzu kutsasın. | Open Subtitles | ونسألك كما قد باركتَ هذا الطعام، أن تبارك به داخل أجسامنا. |