"kuzey hollywood" - Traduction Turc en Arabe

    • شمال هوليود
        
    • شمال هوليوود
        
    şu anda Kuzey Hollywood üzerinde uçuyorum, ve aşağıda birşeyler oluyor. Open Subtitles أطير على شمال هوليود الآن، و شئ ما يحدث هنا، يارجال.
    Kuzey Hollywood'dan özel bir haber için yayınımıza ara veriyoruz. Open Subtitles نقاطع هذا البرنامج من اجل تقرير خاص من شمال هوليود.
    Komutan Weller'e özel teşekkürlerimi sunarım... ve Kuzey Hollywood polis karakoluna. Open Subtitles أنا أود شخصياً أن اشكر القائد ويلر ومركز شرطة شمال هوليود.
    Kuzey Hollywood'da Grant Street İlkokulu çevresinde biraz sıkışıklık görüyoruz. Open Subtitles نحن نرى ازدحام شديد فى شمال هوليوود حول شارع مدرسه جرانت الابتدائيه
    Kuzey Hollywood'da FBI baskını. Open Subtitles على جميع المسعفين التأهب ,يشن العملاء الفيدراليين غارة شمال هوليوود
    Striptizci istemiyor musun? Onların kralısın sen be! Kuzey Hollywood'daki bir kulüp, direklerinden birine senin adını verdi. Open Subtitles أنت ملك المتعريات أحد الملاهي في شمال هوليوود سمى عامود على إسمك
    - Kuzey Hollywood Lisesi, defans. - Doğru. Open Subtitles ـ تعاطيت المخدرات فى شمال هوليود من قبل ـ نعم
    - Kuzey Hollywood Lisesi, defans. - Doğru. - Nasıl bildin? Open Subtitles ـ تعاطيت المخدرات فى شمال هوليود من قبل ـ نعم
    Şu anda Kuzey Hollywood'un bir kaç LAPD ünitesinin bulunduğu yerin üzerinde uçuyoruz... Open Subtitles نطير على شمال هوليود الآن، حيث هناك عدة وحدات من شرطة لوس انجلوس...
    Kuzey Hollywood bankasındaki çatışma uzun süre hatırlanacak... hem de ülkenin en şok edici suç hareketlerinden biri olarak... ve bugüne değin görülmemiş profesyonellikte kahramanca bir kanun uygulaması örneği olarak. Open Subtitles إطلاق نار مصرف شمال هوليود سيذكر لمدة طويلة. . كأحد أكثر الصدمات فى البلاد
    21 1 çağrısı aldık, Kuzey Hollywood. Open Subtitles لدينا 211 فى تقدم، شمال هوليود.
    Jim ve Kelly, Kuzey Hollywood'daki Laurel Canyon dan canlı yayındayız... Open Subtitles جيم وكيلي، انا هنا ما زلت على قيد الحياة فى لوريل كانيون شمال هوليود...
    - Neredesin? - Kuzey Hollywood, CTU'ya 40 dakika. Open Subtitles -في شمال هوليود, 40 دقيقة من وحدة مكافحة الإرهاب
    210 Laurel Canyon Bulvarı, Kuzey Hollywood. Open Subtitles شارع لاريل كانيون رقم 210 شمال هوليود
    Sen şu tesadüfe bak, Kuzey Hollywood'da uygun bir yer biliyorum. Open Subtitles ولحسن الحظ, أنا اعرف مكانا جميلا في شمال هوليوود
    Onu, Kuzey Hollywood oto-sirkinden alabilirsiniz... İşte zafer! Open Subtitles يمكنك تحصيلها في "فرع شمال هوليوود" بجانب "فيكتوري"
    Kuzey Hollywood'da Radford'da yaşıyor, In-n-Out Burger'in oralarda... Open Subtitles يقطن في "شمال هوليوود" على شارع "ريدفورد" بالقرب من الـ "إن آند آوت برغر"
    Kuzey Hollywood'da yaşıyor, Radford'da... Open Subtitles يقطن في "شمال هوليوود" على شارع "ريدفورد"
    Aracınızı Victory bulvarındaki Kuzey Hollywood otomobil şirkinden talep edebilirsiniz. Open Subtitles يمكنك تحصيلها في "فرع شمال هوليوود" بجانب "فيكتوري"
    Kuzey Hollywood, Radford'da yaşıyor. In N Out Burger'ın yanında. Open Subtitles يقطن في "شمال هوليوود" على شارع "ريدفورد" بالقرب من الـ "إن آند آوت برغر"
    Kuzey Hollywood, Radford'da yaşıyor. Open Subtitles يقطن في "شمال هوليوود" على شارع "ريدفورد"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus