Lütfen ona söyleme. Lütfen. Ne yaptığımı bilmiyorum ama çok üzgünüm. | Open Subtitles | أرجوكَ لا تُخبرها، أرجوك لا أعرف مالذي اقترفته، لكنني آسفٌ جداً |
O, burada kalmak istedi. Öyle değil mi? Lütfen, ona zarar verme. | Open Subtitles | لقد أختارت البقاء هنا , اليس كذلك ؟ أرجوك , لا تؤذيها |
Lütfen ona tekrar zarar verme. Ne istersen yapacağım. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تؤذها مجدداً فحسب، سأفعل كلّ ما تريدينه. |
Sonra açıklarım. Lütfen ona burada olduğumu söyleme. | Open Subtitles | سأشرح لك لاحقاً رجاءً , لا تخبره أننى هنا |
Lütfen ona bu umudu yerle bir edecek daha fazla sebep verme. | Open Subtitles | رجاء لا تعطيه أي أسباب إضافية لينغمس في هذا الشعور |
- Tanrım, Lütfen ona izin verme! - Mahkemede sessizlik istiyorum! | Open Subtitles | يا إلهي من فضلك, لا تدع هذا الرجل يساعدني النظام في القاعة |
Lütfen ona en kısa sürede ulaşın. | Open Subtitles | أرجوك أخبره أن يتصل بي في أسرع وقت ممكن |
Lütfen ona İngilizce konuşabildiğimden bahsetme. | Open Subtitles | ارجوك لا تخبرها اننى اتحدث الانجليزية |
Biz hiç ayrılmadık baba ve Lütfen ona domuz deme. | Open Subtitles | أبي, نحن لم ننفصل و أرجوك لا تسميها بالخنزيرة |
Yeter! Lütfen, ona tekrar vurma! | Open Subtitles | هذا يكفى ، أرجوك لا تضربه مرة أخرى |
- Lütfen ona zarar verme Gabriel! | Open Subtitles | هل هذا هو ؟ - " أرجوك لا تؤذه " قابرييل - |
Lütfen ona ters bir şey söyleme. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تخبرينها بان هناك شيء ما خطأ |
Lütfen ona zarar verme. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تؤذينه |
Lütfen ona herhangi bir nesne uzatmayın ya da ondan almayın. | Open Subtitles | رجاءً لا تُعطيانه أيّ غرضٍ أو تأخذا أيّ شيءٍ منه. |
Lütfen ona bizden bahsetme Justine. | Open Subtitles | رجاءً لا تُخبرْيه عنا، جوستين. |
Lütfen, ona sarılmak istemiyorum. - Çok yaşlı. | Open Subtitles | رجاء, لا أريد عناقها إنها عجوز |
Lütfen ona söyleme. Her şeyi yaparım, yemin ederim. | Open Subtitles | رجاء لا تخبريها سوف افعل اي شئ اقسم لك |
Lütfen, ona benim çocukluğum hakkında sıkıcı hikayeler anlatma ve lütfen, genelde yaptığın gibi beni utandıracak başka hiçbir şey yapma. | Open Subtitles | من فضلك لا تقولي له أي قصص ممله عني وأنا صغيرة ومن فضلك لا تقومي بأي شيء آخر تقومين به عادة لإحراجي |
Lütfen ona kızmayın efendim. Kendisi abimdir. | Open Subtitles | من فضلك لا تكن غاضبا ً، يا سيدي فهو أخي |
Lütfen ona başardığını söyle. | Open Subtitles | أرجوك, أخبره أنه نجح بذلك |
Lütfen ona zarar vermeyin. | Open Subtitles | ارجوك لا تؤذيها |
Lütfen ona büyük salonda bir toplantı olduğunu söyleyin. | Open Subtitles | من فضلك قل لها أن تأتي هناك اجتماع في قاعة كبيرة. |
Lütfen ona korkmamasını söyle endişe edecek hiçbir şey yok, buradan uzaklara götüreceğiz onu. | Open Subtitles | هلا أخبرته بأنه يجب ان لا يقلق، أرجوكي أخبريه. |
Lütfen ona hiçbir şey yapmadığımı söyleyin. Hiçbir şey bilmiyorum. | Open Subtitles | من فضلك أخبره أني لم أقوم بأي شيء |
Evet, Lütfen ona Celia Foote'un yine aradığını söyleyin. | Open Subtitles | نعم، أرجوكِ أخبريها أن (سيليا فوت) اتصلت مجدداً. |
Ona zarar verme. Lütfen ona zarar verme. | Open Subtitles | يا الهي,لا تؤذه من فضلك لا تؤذه |