"la konuş" - Traduction Turc en Arabe

    • تحدث مع
        
    • تكلم مع
        
    • تحدّث مع
        
    • للتحدث مع
        
    • تكلّمْ مع
        
    • تحدثى مع
        
    • تحدثي إلى
        
    • تحدثي ل
        
    • تحدثي مع
        
    • تحدّثي مع
        
    • و تحدث
        
    • تحدث ل
        
    • تحدثِ
        
    • تحدّثى إلى
        
    Ulusal Kaynaklar'la konuş. Daha çok telefon hattı bağlasınlar. Open Subtitles تحدث مع الموارد الوطنية أحصل على مزيد من دعم الإتصالات
    O zaman bunu Luke'la konuş baba. Benim filrim değildi. Open Subtitles اذاً تحدث مع لوك عن هذا يا أبي لم يكن خطأي
    Ama ben iyi bir polisim ve eğer benim dediğim doğruysa ve bu çocukları bırakırsak tekrar yapacaklar bu yüzden lütfen Rob'la konuş. Open Subtitles لكنى شرطية جيدة وإذا ما أقوله صحيح وتركنا أولئك الفتيان يهربون فسيفعلونها مرّة آخرى أرجوك تكلم مع رود أنت الوحيد الذى سيسمعه
    Beckett'la konuş. Open Subtitles استلمنا جريمة قتل. تحدّث مع (بيكيت).
    Ben korumanın icabına bakarım. Sen Susan'la konuş. Open Subtitles سأتولي أمر الظل أما أنتي فأذهبي للتحدث مع "سوزان"
    Arkadaşım Teebaux'la konuş. Open Subtitles تكلّمْ مع صديقِي تي بوكس.
    Anshuman'la konuş. Biraz stresli. Open Subtitles تحدثى مع انشومان انه قلق جدا
    Luke'la konuş. Open Subtitles تحدثي إلى"لوك".
    Bunu yapabilirim. Peki, George'la konuş. Bana da en kısa zamanda haber ver. Open Subtitles (تحدثي مع (جورج وأعلميني بالنتيجة في أسرع وقت
    Kuliste Gareth'la konuş. Open Subtitles تحدّثي مع غاريث في الغرفة الخضراء
    Sam Douglas'la konuş ve onu benim hayatımdan çıkar Open Subtitles تحدث مع سام دوجلاس إبعده عن طريقى
    Ashton'la konuş; şuradaki barda. Open Subtitles إذهب و تحدث مع أشتون هناك عند البار.
    - Git ve Rachel 'la konuş, lütfen. Open Subtitles من فضلك فقط أذهب و تحدث مع رايتشل
    FBI'la konuş. Open Subtitles تحدث مع المكتب الفدرالي
    - Banka müfettişi. Harry, Eustace'la konuş biraz, olur mu? Open Subtitles (هاري) تكلم مع (يوستاس) لمدة دقيقة، حسناً؟
    Harry, Eustace'la konuş biraz, olur mu? Open Subtitles (هاري) تكلم مع (يوستاس) لمدة دقيقة، حسناً؟
    Talbot'la konuş, ne söyleyecekmiş öğren. Open Subtitles تكلم مع "تالبوت"، واسمع الى ما سيقوله.
    - Hayatta olmaz. Bak, Talbot'la konuş. Open Subtitles انظر، تحدّث مع (تالبوت).
    Taggart'la konuş. Fakat fazla ümitlenme. Open Subtitles اذهبي للتحدث مع (تاجرت) لكن لاتضعي آمالاً عليه
    Arkadaşım Teebaux'la konuş. Open Subtitles تكلّمْ مع صديقِي تي بوكس.
    Anshuman'la konuş. Biraz stresli. Open Subtitles تحدثى مع انشومان انه قلق جدا
    Luke'la konuş. Open Subtitles تحدثي إلى"لوك".
    Mark'la konuş, o ikna olmuş. Open Subtitles (تحدثي مع (مارك إنه مقتنع بأننا
    Peter'la ben konuşurum, sen de Robert'la konuş. Open Subtitles أنا سأتحدّث مع (بيتر) وأنتِ تحدّثي مع (روبرت).
    Evet. Napoleon'la konuş. Emeğini örgütle ve bir lonca kur. Open Subtitles نعم، حسناً، تحدث ل (نابليون) نظم عمالتك، و ابدأ نقابتك
    Mouth'la konuş. Open Subtitles فقط تحدثِ الى ماوث
    Flor'la konuş. Open Subtitles تحدّثى إلى فلور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus