Lakewood'a veya Shaker Tepeleri'ne yerleşmenin hayalini kuruyorum. | Open Subtitles | أتعلمين, أحلم بالعودة الى لايك وود أو ربما حتى مرتفعات شايكر |
Seni Lakewood'a geri dönüp kurtarıcıyı oynayasın diye işe aldım. | Open Subtitles | أنا استأجرتك لكي تعود إلى "لايك وود" وتلعب دور المُنقذ. |
En tuhafı. Ama yine de Lakewood'daki en güvenli yer. | Open Subtitles | أغرب شيء، ومع فإنه أيضاً آآمن مكان في "لايك وود". |
- Bu akşam Gölün Kadını etkinliğinde Lakewood günleri fotoğraf çekimi yapılacak. | Open Subtitles | هناك فرصة أن يتم تصويرنا في" أيام" لايكوود""الليلة.. في حدث "سيدة البحيرة". |
Lakewood eyaletin en iyi takımıydı. | Open Subtitles | يكوود تستخدم ليكون الفريق رقم واحد في الدولة. |
Lakewood Lisesi, 81 mezunları... İşte yine orada. | Open Subtitles | مدرسة ليكوود الثانوية دفعة 81 هاهي ثانية |
- Lakewood'ta Souren'in araba dükkanı. | Open Subtitles | مركز سورن لصيانة السيارات في لاكوود |
Lakewood Günleri büyük bir olay gibi, ha? Evet, öyle. | Open Subtitles | إحتفالات "أيام "لايك وود"" هذه تبدو كشيء كبير، صحيح؟ |
Oraya gidip Lakewood günlerinin çoğuna katılmamız gerek. | Open Subtitles | نحتاج أن نكون بالخارج ونشترك في إحتفالات "أيام "لايك وود"". |
Lakewood Günleri büyük bir olay gibi, ha? | Open Subtitles | إحتفالات "أيام "لايك وود"" هذه تبدو كشيء كبير، صحيح؟ |
Oraya gidip Lakewood günlerinin çoğuna katılmamız gerek. | Open Subtitles | نحتاج أن نكون بالخارج ونشترك في إحتفالات "أيام "لايك وود"". |
Siz insanlar Lakewood altılısı hakkında her şeyi bildiğinizi sanıyorsunuz. | Open Subtitles | كلكم الذين تظنون أنكم تعرفون كلشيء.. عن "ستة "لايك وود""، أنتم لا تعرفوننا. |
Crescent Palms, Lakewood'daki dinlenme yeriniz. | Open Subtitles | فندق "كريسكينت بالمز" مكانك لترتاح في مدينة "لايك وود". |
Lakewood Şehir servisi 911. Acil durumunuz nedir? | Open Subtitles | خدمة نجدة "لايك وود" ما نوع الحدث الطارئ؟ |
Ayrıca, Lakewood Altılısı hayranlığı var. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنه مُعجب بشدة بأمر "ستة "لايك وود"". |
- Bu akşam Gölün Bayanı etkinliğinde Lakewood günleri fotoğraf çekimi yapılacak. | Open Subtitles | هناك فرصة أن يتم تصويرنا في" أيام" لايكوود""الليلة.. في حدث "سيدة البحيرة". |
Belki derslerinize biraz daha fazla, Lakewood'un web dedikodusuna daha az odaklanmasınız. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}أتعلم، ربّما يفضّل أن تركّز على دراساتك أكثر من رواج أخبار "لايكوود" على الإنترنت. |
"Dün Lakewood Parkında muhteşem... gülüşlü bir kumralı gördüm". | Open Subtitles | "أنا تجسست لكم في يكوود بارك أمس، " سمراء رائع مع ابتسامة مذهلة. |
Sonra bu kan banyosundan çıkacağım ve dünyaya Lakewood katilinin öldüğünü bildireceğim. | Open Subtitles | ثم سأترك حمام الدم وسأقول للعالم أن Esfaqueador يكوود بتوقيت شرق الولايات المتحدة ل الموتى. |
Ama Lakewood ile olan büyük maçımız Cumartesi günü! | Open Subtitles | لكن مباراتنا الكبيرة مع "ليكوود" يوم السبت |
- Lakewood'ta Souren'in araba dükkanı. | Open Subtitles | مركز سورن لصيانة السيارات في لاكوود |
Arayan satıştan Mr.Lakewood'du. | Open Subtitles | ذلك كان السيد لاكيوود من الوكالة |
Geçen sene, Lakewood'a gitmiştim. Müşterimle konuşmak için Buna benzer bir yoldan geçmiştim. | Open Subtitles | السنة الماضية مررنا على من بحيرة الخشب للتحدث مع زبون |