Bayan Grayson, Bayan LeMarchal Daniel'i arıyor. | Open Subtitles | "سيدة"غرايسون "الآنسة "لي مارشال" إتصلت بـ"دانيال |
Yaptığın program LeMarchal grubunun medyada büyümesi için biçilmiş kaftan. | Open Subtitles | من أجل توسع مؤسسة (لي مارشال) إلى وسائل التواصل الإجتماعي |
LeMarchal isminin gücünü de hafife alıyorsun. | Open Subtitles | أنت أيضاً إستخففت بالقوة التي يمتلكها إسم (لي مارشال). |
Birkaç ödüllü gazeteciyi LeMarchal'a getirmen için sana büyü yaptırabilirim. | Open Subtitles | قد أحتاج اليك لتساعدني في جلب الصحفيين الحائزين على الجوائز الى لامارشال |
Lady LeMarchal'ın ortak çıkarlarımıza zarar verecek girişimini önlemişler. | Open Subtitles | إستطاعوا إحباط محاولات السيده لامارشال في خشخشة أقفاصنا الجماعيه |
Seni LeMarchal kızıyla televizyonda gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيتك على التلفاز مع فتاة لامرشال تلك |
Bayan LeMarchal, ben geçmişin üzerinde durmak için burada değilim. | Open Subtitles | آنسة (ليمارشيل)، أنا لست هنا للاسهاب في الحديث حيال الماضي |
Ama niye Mösyö LeMarchal'ın buraya gelmesini istedin? | Open Subtitles | لكن لماذا تريد قدوم السيد(لي مارشال) إلى هنا؟ |
LeMarchal medyanın gelecek nesli sensin diyordun. | Open Subtitles | قلتَ أنني الجيل الثاني من مؤسسة (لي مارشال )الإعلامية |
Kızım Margaux'nun LeMarchal Medyada yerime geçeceğini bildirmekten memnunluk duyarım. | Open Subtitles | (لأُعلنرسمياًأن إبنتي،(مارجو، ستكون خليفتي لإدارة مؤسسة (لي مارشال) الإعلامية |
Bay Grayson sizi görmeye geldi, Mösyö LeMarchal. | Open Subtitles | (سيّد (لي مارشال السيّد (جرايسون) بإنتظارك |
Pascal ve LeMarchal Medya ile görüşmelerimiz çok ilerledi. | Open Subtitles | (مفاوضاتي مع شركة (باسكال لي مارشال الإعلامية متقدمة للغاية |
1993'de LeMarchal hesabına çalışıyordu. Araba kazasında ölmüş. | Open Subtitles | عمل لدى شركة (لي مارشال) الإعلامية سنـة 1993 ومات في حادث سيارة |
LeMarchal soyadına sadığım, ki bu soyisim, tahtının varisi bir canavarın oğlu olduğuna inanılıyorsa | Open Subtitles | أنا ولائي لإسم لامارشال والذي سيفقد كل مصداقيته إذا ورثت ثورن العرش وإعتقدت بأنها |
LeMarchal yayınlarıyla yaptığın anlaşma ifşa edilecek. | Open Subtitles | على شكل تأييد من منشورات لامارشال سوف أفضحها |
Bayan LeMarchal'sın günlük haber bildirileri mutfakta, eğer uyandıysa. | Open Subtitles | والأخبار اليوميه للسيده لامارشال متروكه لها في المطبخ |
Arkamda LeMarchal Medya'nın tam desteği var, ve bu çöpü 2 saat içinde çürütebilirim, çünkü oğlumun ölümü hakkındaki olayların çok fazla abartıldığına inanıyorum. | Open Subtitles | لدي الدعم الكامل من إعلام لامارشال معي ويمكنني أن أدحض هذه التفاهات في ساعتين إنني أؤمن بأن الحادثه حول وفاة إبني |
LeMarchal ismi Karayiplerde büyük anlam ifade ediyor, özellikle karaborsada. | Open Subtitles | إسم لامارشال له وزن كبير في منطقة الكاريبي وخاصة في السوق السوداء |
Ne biliyorsan söyle dediğimde, hızla yemeği bıraktı ve LeMarchal otosuna bindi. | Open Subtitles | عندما سألتها إن كانت تعلم أي شيء لقد إنسحبت من الغداء إلى سيارة لامارشال الفاخره |
Bayan LeMarchal, bu mekanın 11 senedir sahibiyim evet ama daha önce böyle bir şey olmamıştı. | Open Subtitles | الآنسه لامرشال إني أمتلك هذا المكان ل11 عام ولم يحدث شيئاً كهذا أبداً |
- Bana LeMarchal'in kağıdı ile not bırakmışsın seni manyak. | Open Subtitles | - لقد كتبتِ لي بطاقه على أوراق لامرشال أيتها المجنونه |