Bu kadarcık bir direnmeyle bizi Libya'dan kovabileceğinizi düşünmediniz herhalde. | Open Subtitles | لا أظنك كنت تسعى لأن تخرجنا من ليبيا أليس كذلك؟ |
Ailem 1980'li yılların başında Kuzey Afrika, Libya'dan Kanada'ya geldi ve ben 11 çocuğun ortancasıyım. | TED | انتقل والديّ من ليبيا في شمال افريقيا لكندا في أوائل سنة 1980. وأنا الطفلة الوسطى من بين 11 طفلًا. |
3 gün. Grace Libya'dan bir silah sevkiyatı ayarlıyor. | Open Subtitles | لـ3 أيّام ، "جريس" تنهي شحنة أسلحة قادمة من "ليبيا". |
(Alkışlar) Bruno Giussani: Rory, konuşmanın sonunda Libya'dan bahsettin. | TED | (تصفيق) برونو جيوساني : روي .. لقد ذكرت مايحدث في ليبيا في نهاية محادثتك |
- Selam Haham. - Biliyor musun, kızım geçen haftalarda Libya'dan döndü. | Open Subtitles | -لقد عادت ابنتي من ليبيا منذ أسبوع |
- Selam Haham. - Biliyor musun, kızım geçen haftalarda Libya'dan döndü. | Open Subtitles | -لقد عادت ابنتي من ليبيا منذ أسبوع |
Ağustos'ta Libya'dan nükleer bir bomba kaçırmaya çalıştı. | Open Subtitles | نحن نراقب (نافور) منذ ستة أشهر في أغسطس، حاول شراء سلاح نووي من (ليبيا) |
- Libya'dan bir diplomat o. | Open Subtitles | إنّه دبلوماسي من ليبيا |
Neden bunu Libya'dan yapmadı? | Open Subtitles | لماذا ليس من " ليبيا " ؟ |