En son 300.000 liret kaybettim. Soğuktan donmuştum. Ferri'nin evi var. | Open Subtitles | فى المرة الماضية ، خسرت 30000 ليرة لأن خصيتاى قد تجمدتا |
Buraya oturun lütfen. Günbatımı 1 liret. | Open Subtitles | ليرة واحدة لمشاهدة الغروب أجلس هناك من فضلك |
Umberto Domenico Ferrari. Bu zamanda 18.000 liret'le nasıl geçinilir? | Open Subtitles | من الذي يستطيع العيش بـ18000 ليرة هذه الأيام؟ |
Umurumda değil. Bak, sana 3,000 liret veririm. | Open Subtitles | لا يهمني أنظر، سوف أعطيك ثمنها 3.000 ليرة |
Biliyor musun, odan için saatine 1,000 liret alıyor. | Open Subtitles | إنها تتقاضى ألف ليرة في الساعة للغرفة أتعلم ذلك |
Ya 15,000 liret verir, ya da onu atarım. | Open Subtitles | إما أن يعطيني الـ15.000 ليرة وإلا سوف أطرده. |
Benden 4.000 liret borç istemişti, ama ben 1 sent bile vermedim. | Open Subtitles | لقد طلب مني إقراضه 4.000 ليرة ولكني لم أعطه قرشاً واحداً تصرف جيد |
Bilet için elli liret verebilir misin? | Open Subtitles | بالمناسبة ، أيمكنك أن تقرضني ٥٠٠٠ ليرة من أجل القطار ؟ |
Biri sana bin liret verse, suya girer miydin? | Open Subtitles | لو عرضوا عليك عشرة آلاف ليرة أكنت ستذهب ؟ |
Bana birşey vermedi. Ama diğer 500 liret... | Open Subtitles | ماذا عن ال 500 ليرة التي أعطاك إياهم المحقق؟ |
Kardeşinizin 5000 lireti, 700 liret borçlusunuz. | Open Subtitles | تفضل 5.000 ليرة من آخيك وأنت مدين لى بـ 700 |
Ayda 35,000 liret alsam, bayağı para. | Open Subtitles | لو أخذت 35,000 ليرة شهريا سيكون هذا أكثر من كاف. |
- Burada kontratta... Üç bin liret ama aramızda bir öpücük yeter. | Open Subtitles | الإيجار 3000 ليرة لكن بيننا ، قبلة كل أسبوعين ستكفي |
Doğrusu, oldukça kaba bir şekilde, önlüğüme 10 liret sokuşturup... beni kapı dışarı etti. | Open Subtitles | لذلك، مع عدم وجود مزيد من اللغط، فقد انزلق 10 ليرة في جيبي ودفعني خارج. |
İtalyan hükümeti Ömer Muhtar'a ayda 50 bin liret ödemeyi ve ona konforlu bir ev sağlamayı kabul eder. | Open Subtitles | الحكومة الإيطالية ستقدر طاعة عمر المختار بـ50 ألف ليرة شهرياً |
..Çünkü ben başkasının sırasını almak istemem, Sıra bana geldiği zaman 5.000 liret ödeyeceğim. | Open Subtitles | لأنيلاأريدأخذ دور أيأحد، .عندمايأتيدوريسأدفع5.000 ليرة. |
Sen bana çeki ver. İki milyon liret. 1700 dolar. | Open Subtitles | أعطني الشيك, مليونا ليرة, 1300 دولار أمريكي |
Bilmiyorum, ama 100.000 liret'e sana bir öpücük veririm. | Open Subtitles | لا أعرف , إيه , ولكن مقابل مائة الف ليرة سوف أعطيك قبلة واحدة |
Bir miktar Alman markı bozdurup... liret almak istiyorum. | Open Subtitles | أريد ان استبدل بعض الماركات الالمانية الى ليرات |
Oynayanlara 200 bin hatta 350 bin liret veriyorlarmış. | Open Subtitles | وستجنين 100، 200 أو حتى 350 ألف لير |
10'u 30'la çarp sadece uyumak için bir ayda 300 bin liret! | Open Subtitles | إيجار الغرفة فى شهر واحد حوالى 300.000 ليرا ؟ |
Bunun bana maliyeti 30 milyon liret oldu ki 12.000 dolara denk geliyor. | Open Subtitles | هذه كلفتني 12 الف دولار او 30 مليون ليره |
1,000 liret bozar mısın? | Open Subtitles | هل لديك فكّة 1.000 ليرة؟ |