| Surrey bu terfiye minnettar olacak. Hayır Lord'um. Bunun doğuştan hakkı olduğunu anlayacak. | Open Subtitles | لا أيها اللورد, من المحتمل أن يرى ذلك بأنه حقه الشرعي |
| Söyleyin Lord'um, şu anda Kule'de kimler tutuluyor? | Open Subtitles | قل لي, أيها اللورد من هم السجناء حاليا في برج؟ |
| Sizi çok az şey şaşırtabilir sanıyordum Lord'um. | Open Subtitles | لقد تصورت بان القليل قد يدهشك, أيها اللورد |
| Lord'um... burası biraz pis... | Open Subtitles | سيدي اللورد ...هذا مكان نجس |
| Lord'um, kuzeyin büyük bir bölümünde, Majesteleri'ne karşı, ani bir ayaklanma çıktığını haber vermek için geldik. | Open Subtitles | ايها اللورد , لقد جئنا هنا لنقول لك أن جزءا كبيرا من الشمال |
| Hayır Lord'um. Kral, askerlerini yönetecektir, hiç şüpheniz olmasın. | Open Subtitles | لا أيها اللورد, الملك سيقود جنوده, ليس هناك خطئ في ذلك |
| Lord'um. Umarım size rahatsızlık vermiyorumdur. | Open Subtitles | أيها اللورد, أنا واثق بأنني لم أسبب لك الأزعاج |
| Öyleler Lord'um. Daha derinlemesine araştıracak mısınız? | Open Subtitles | أنهم كذلك, أيها اللورد هل ستذهب بغية المزيد من التحقيق؟ |
| Biliyor musunuz, sizin ve benim, tahmin edebileceğinizden de çok ortak noktamız var Lord'um. | Open Subtitles | أتعرف, أنت وأنا لدينا العديد من القواسم المشتركة أكثر مما قد تتخيل, أيها اللورد |
| Lord'um, başka nereye gidebilirim? | Open Subtitles | أيها اللورد, مالمكان الآخر الذي يمكنني الذهاب إليه؟ |
| Lord'um, tutuklanan saray müzisyenlerine ne olduğunu duydunuz mu? | Open Subtitles | أيها اللورد هل سمعت بما حدث لهؤلاء الموسيقيين الذين ألقي القبض عليهم؟ |
| Lord'um, bu konulardaki dikkat ve tedbirinize saygı duyuyorum. | Open Subtitles | أيها اللورد, أنا أقدر إجتهادك في هذه المسائل |
| Savaş için girdiğiniz tartışmayı kaybetmiş olabilirsiniz Lord'um, ama barış için olanını kazanabilirsiniz. | Open Subtitles | فقدت الحجة للحرب أيها اللورد ولكن يمكنك الفوز بها للسلام |
| Öyle bile olsa Lord'um, bizim kayıplarımız çok daha acı verici çünkü sizin, tehlikeyi göz ardı ederek ön saflara gönderdiğiniz bütün komutanlarımızı kaybettik. | Open Subtitles | رغم ذلك, أيها اللورد فإن خسارتنا هي الأكثر ألما حيث فقدنا كل قاداتنا, الذين قمت بغض النظر عن الخطر, بإرسالهم |
| Söylenenlere inanmaya gerçekten hazırdım Lord'um. | Open Subtitles | أنا على استعداد كبير للتصدق ذلك,أيها اللورد |
| Bunu hayatınızın sonu olarak görmeyin Lord'um. | Open Subtitles | لا تعتقد بأن هذه هي نهاية حياتك, أيها اللورد |
| Ve Lord'um, siz de çok iyi biliyorsunuz ki, bir insan ne kadar haklı olursa olsun, her zaman düşmüş olan kişi "suçlu" bulunur. | Open Subtitles | وأنت, أيها اللورد, تعرف ذلك جيدا أنه مهما كان الرجل محقا فسيجدون دائما عذرا لإسقاطه مذنبا |
| Lord'um... | Open Subtitles | سيدي اللورد |
| Lord'um! | Open Subtitles | سيدي اللورد |
| Suffolk Dükü geldi, Lord'um. | Open Subtitles | دوق سوفولك ، ايها اللورد |
| Mektubunuzun ne ifade ettiğini söyleyeyim Lord'um. | Open Subtitles | - انا اقول لك ماتعني ، ايها اللورد |