"müfettiş bey" - Traduction Turc en Arabe

    • أيها المفتش
        
    Ama ben telefonda her şeyi duydum müfettiş bey. Open Subtitles ، لكني سمعت كل شيء أيها المفتش على الهاتف
    Evet müfettiş bey, tamam. Size nasıl yardımcı olabilirim? Open Subtitles . نعم ، أيها المفتش الآن ، كيف أستطيع مساعدتك ؟
    Dinleyin, müfettiş bey. Kızına zarar vereceğini sanmıyorum. Open Subtitles اسمع أيها المفتش لا أعتقد أنه يقصد إيذائها
    Hayır müfettiş bey, çıkmadan önce ben çekmiştim. Open Subtitles . لا أيها المفتش أنا سحبتهم قبل خروجي
    Önemli değil müfettiş bey, önemli değil. Open Subtitles إطلاقاّ ، أيها المفتش ، إطلاقاّ
    müfettiş bey, siz gelmeden önce Mark benden polise gidip duyabileceğiniz en saçma öyküyü anlatmamı istiyordu. Open Subtitles قبل وصولك أيها المفتش ... كان يحاول إقناعي بالذهاب لمقر الشرطة بأغرب قصه سمعتها
    Ama bakın müfettiş bey, her hafta para çekmiş. Open Subtitles ... أنظر أيها المفتش كل أسبوع تقريباّ ...
    Hiçbir fikrim yok. Siz ne dersiniz müfettiş bey? Open Subtitles . ليس لدي فكرة ما رأيك أيها المفتش ؟
    Güle güle müfettiş bey. Çok teşekkürler. Open Subtitles إلى اللقاء أيها المفتش وشكراّ جزيلاّ
    - Ben de öyle. müfettiş bey, sanırım siz hala görevdesiniz. Open Subtitles أظنك لا زلت في ساعة العمل أيها المفتش
    Merhaba müfettiş bey. Open Subtitles مرحباّ أيها المفتش
    Bankama mı gittiniz müfettiş bey? Open Subtitles هل توجهت لمصرفي أيها المفتش ؟
    müfettiş bey, siz gitmeden önce sanırım Bay Wendice'in söylemesi gereken bir şey var. Open Subtitles ... أيها المفتش ، قبل أن تذهب أعتقد أن السيد " وينديس " لديه ... شيئاّ ليخبرك به
    müfettiş bey, durun biraz. Open Subtitles لحظة أيها المفتش أنظر لهذا
    Dediğin gibi Mark, kağıt üstünde işe yarayabilir ama tebrikler müfettiş bey. Open Subtitles ، " كما قلت يا " مارك .... قد ينجح على الورق لكن مبروك أيها المفتش
    - Elbette müfettiş bey. Open Subtitles - بالطبع أيها المفتش -
    müfettiş bey, o çantadan nasıl haberiniz oldu? Open Subtitles حسناّ - ... أخبرني أيها المفتش - كيف عرفت بأمر ... .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus