"müfettişleri" - Traduction Turc en Arabe

    • المحققين
        
    • مفتشي
        
    • المفتشين
        
    • المفتشون
        
    • المفتّشون
        
    • محققون
        
    • محققي
        
    • محقّقو
        
    • مفتشو
        
    • مفتشين
        
    Ben de açık bir soru tahmin edilir, kaç tane daha müfettişleri bunu sona gelmeden önce ölmeli? Open Subtitles إذاً أعتقد أن السؤال الواضح كم مزيد من المحققين يجب أن يموتوا قبل أن ينتهي هذا الأمر ؟
    Söylesene, siz hükûmet müfettişleri hep yakışıklı ve taş gibi misiniz? Open Subtitles إذن أخبرني ، هل كلكم يا مفتشي الحكومة وسماء وقويو البنية؟
    Monsanto'nun şehirde gezinen müfettişleri var. Open Subtitles لديها فريق من المفتشين الذين يحثون عن البذور المخزنة ويقومون بالتجوال في البلاد
    İş müfettişleri ani baskın yaptı. Open Subtitles - لقد ذهبوا جميعًا. بعض المفتشون فاجئونا بزيارتهم.
    İlk olarak da, Avrupa Güvenlik müfettişleri'nden bir gurup. Open Subtitles فأولاً، مات أعضاء فريق . محققي السلامة الأوروبيين بأكملهم
    KLPD anti-terör müfettişleri olay yerine geldi. Open Subtitles لقد وصل محقّقو وحدة مكافحة الإرهاب...
    İtfaiyeciler, yangın müfettişleri, polisler ve sağlık görevlileri. Open Subtitles رجال الاطفاء , المحققين في الحرائق رجال الشرطة , و المسعفين
    Ben diğer müfettişleri söyleyebilir misiniz? Open Subtitles هل يمكنني أن أقول هذا إلى المحققين ؟
    Bu maskaralık anca müfettişleri kandırmaya yarar. Open Subtitles كان هذا خداع لخداع المحققين
    İnşaatın üstüne gidelim, inşaat, elektrik, lisans ve sağlık müfettişleri yollayalım. Open Subtitles سنداهم موقع البناء بقوة وسنحضر مفتشي العقار، والكهرباء والتراخيص والصحة
    Çiğnenen yasalar hakkında bir telefon konuşması ve... arazi müfettişleri babanın götünde biter... sığırlar bile babanın bu şıçışına hayran kalır. Open Subtitles بإتصال صغير بأنكم إنتهكتم اللوائح وسيأتي إلى والدك دائماً مفتشي بالقرب إلى تلك الماشية التي ستنبهر من هراء والدك
    Sağlık müfettişleri komisyon mu alıyor? Open Subtitles هل يعملون مفتشي الصحة بالعمولات؟
    Amerika'daki sağlık müfettişleri tıpkı polis gibi konuşuyorlar. Federal ajanlar. Open Subtitles إنَّ المفتشين الصحيّين في أمريكا يتحدثون كضباطِ الشرطة
    Eğer bir barın varsa, ya temiz tutmasını öğreneceksin ya da müfettişleri nasıl halledeceğini öğrenmelisin. Open Subtitles إنْ كنت تملك حانة، فأنت إمّا تبقيها نظيفة أو أن تتعلّم كيفية التعامل مع المفتشين
    Pekala. İran'ın müfettişleri kabul etmeyeceği bir sır değil. Open Subtitles ليس سراً إن إيران ستفرض المفتشين
    Memar, Memar, hükümet müfettişleri geliyor. Müfettişler geliyor! Open Subtitles ... ميمار،ميمار،الحكومة المفتشون قادمون
    Sigorta müfettişleri kundakçılık demeli, ...kocaman harflerle yaz." Open Subtitles التزم بالبساطة. يجب أن يبدو الأمر كحريق مفتعل في نظر محققي التأمينات. بوضوح تام.
    Hollanda Ulusal Polisi Anti-terör Şubesi müfettişleri olay yerine geldi ve bomba parçalarını inceleyerek bu kıtadaki son eylemlerin... ...Birleşik Krallıktakilerle bağlantılı olma ihtimalini inceliyorlar. Open Subtitles لقد وصل محقّقو وحدة مكافحة الإرهاب... وهم يفحصون أجزاء القنبلة على أمل تحديد ما إن كان هذا... له صلة بغيره من الإنفجارات...
    Çünkü dışarıdan kalite kontrol müfettişleri getirtiyorlar. Open Subtitles لإنهم يقومون بإحضار مفتشو رقابة جودة من الخارج
    Birleşmiş Milletler'den seçim müfettişleri geldi. Dünya medyası da burada. Open Subtitles لدينا مفتشين الإنتخابات بالأمم المتحدة هنا ووسائل الإعلام بالعالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus