| Distopya tanım gereği mükemmel değildir. | Open Subtitles | عالمالواقعالمرير،منخلال تعريف: "ليست مثالية". |
| Ve demokrasi mükemmel değildir. | Open Subtitles | الديمقراطية ليست مثالية |
| Hayat mükemmel değildir, Claire. | Open Subtitles | آخر الأخبار الحياة ليست مثاليه يا كلير |
| Hayat her zaman mükemmel değildir. | Open Subtitles | الحياه ليست مثاليه دائما |
| Hiçbir insan mükemmel değildir hatta apartmanımın dışındaki darmadağın olan adam bile. | Open Subtitles | ،كل الناس ناقصون حتى الرجل الذي يجلس أمام شقتي ويترك المخلفات |
| Ve insanlar mükemmel değildir. | Open Subtitles | ورجال ناقصون |
| İnsan zekası şüphesiz, mükemmel değildir ve çok da yenidir. | Open Subtitles | الذكاء البشري لا يخلو من العيوب بالتأكيد وما زال في طور التطوير |
| Ama kimse mükemmel değildir. -Bunu sizden duymak çok hoş, efendim. | Open Subtitles | هو ليس كاملاً - جميل ان نسمع منك هذا سيدي - |
| * mükemmel değildir hiç kimse * | Open Subtitles | * لا أحد صورته مثالية * |
| Çocuk değilim Seth. Hiçbir şey mükemmel değildir, biliyorum. | Open Subtitles | لا ، أنا لست طفلة يا (سيث) أعلم أن الأمور ليست مثالية |
| Kızım mükemmel değildir, ama iyi bir kızdır. | Open Subtitles | ابنتي... ليست مثاليه , لكنها فتاة طيبه. |
| Kimse mükemmel değildir. | Open Subtitles | حسنٌ، لا أحد يخلو من العيوب. |
| Kimse mükemmel değildir. | Open Subtitles | حسنٌ، لا أحد يخلو من العيوب. |
| Bizim genç efendi Ryung mükemmel değildir. | Open Subtitles | سيدنا الصغير [ رييونغ ] ليس كاملاً |
| Eh, o zaman,mükemmel değildir. | Open Subtitles | أجل، إذاً هو ليس كاملاً |
| * mükemmel değildir hiç kimse * | Open Subtitles | * لا أحد صورته مثالية * |