"mümkünse" - Traduction Turc en Arabe

    • أمكن
        
    • ممكناً
        
    • ممكنا
        
    • امكن
        
    • ممكنًا
        
    • بالإمكان
        
    • إستطعت
        
    • بقدر الإمكان
        
    • إن استطعت
        
    • سمحتم
        
    • لو تستطيع
        
    • لم يكن لديك مانع
        
    • قدر الإمكان
        
    • اذا كان ممكن
        
    • إذا أمكنك
        
    Tam olarak ne olduklarını, nasıl çalıştıklarını, ve mümkünse, şu anda gerçekten Lorne'un içinde bir şey varsa bunu saptamanın yolunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نعرف بالضبط ما هي هذه الأشياء كيف تعمل وإذا أمكن, نعلم كيف نكشف هناك شيء حقا في داخل لورن الآن
    Tercihen iki tane; mümkünse eğer bir erkek ve bir dişi. Open Subtitles فنحن بحاجة إلى عينة حية اثنان أفضل، ذكر وأنثى إن أمكن
    mümkünse sesini biraz daha açabiliriz. TED يمكنك رفع مستوى الصوت قليلاً إن كان ممكناً.
    Evet, mümkünse ben de onun bavullardan uzak tutulmasını istiyorum. Open Subtitles أفضل أن أبقيه منفصل على الحقائب إذا كان ذلك ممكنا
    mümkünse sabah yürüyüşüne çıkmak çok iyi bir fikir olabilir bence ve siz de postaneye çok uzak değilsiniz, hem herkesin özel hayatı vardır. Open Subtitles أ أ أعتقد انها فكره جيده لأخذ جولة كل صباح إن امكن وانتي لستي ببعيدة عن مكتب البريد وايضا , بالطبع, هناك مسألة الخصوصية
    mümkünse, ilk sorgulamaya girecek yetkili olmak için tutuklamayı yapan memur olmak istiyorum. Open Subtitles أود أن يكون شرطي الإعتقال هو أول من يجري حوار معه إن أمكن
    mümkünse, emin olun o hiçbir bıyık ve sakalı yok. Open Subtitles رجاءاً إذا أمكن تأكدي أنه ليس لديها شاربا أو لحية
    Mümkün olduğunca detaylı bir şekilde durumu açıkla. mümkünse olayın olduğu gün yaz. TED اكتب تفاصيل بقدر استطاعتك، صف الموقف، واكتبه بنفس اليوم الذي حدث به هذا إن أمكن.
    Beni cinayet veya hırsızlık için değil... mümkünse onu yasal yollardan almam için tutuyorsunuz, değil mi? Open Subtitles انت لن تستأجرنى كى ارتكب لك جرائم قتل او سرقة بل لأستعادته اذا أمكن, بطريقة شرعية و قانونية, اليس كذلك ؟
    Kusura bakmayın. Eğer mümkünse, izin verir misiniz? Open Subtitles عذراً لو أمكن أن تتحركن ، إذا لم يكن لديكن مانع
    Kadın ve çocuklara zarar vermeyin, mümkünse tabi. Open Subtitles حسناً تجنبوا الأناث الأطفال إذا أمكن ذللك
    Bir bağ kurmuş olmanız takdire değer bir şey fakat bu toplantının amacı ...toplum içinde bulunmayı becerip, beceremediğini anlamak ve hatta eğer mümkünse, ne istediğini kendisinin karar vermesi. Open Subtitles أن نحدد ما إذا كان رايموند يمكنه التعايش مع المجتمع أم لا وماذا يريد إن كان ممكناً أن نحدد ذلك
    mümkünse mahkemenin de beni affetmesini diliyorum. Open Subtitles وأسأل المحكمة أن تعفو عني إن كان هذا ممكناً
    Bazı hayvanlar mümkünse çatışmaktan kaçınmayı tercih ederler. Open Subtitles بعض الحيوانات .. تحاول تفادي الصراع كلما كان ذلك ممكناً
    mümkünse, hemen tekrarlanmasını istediğim olumlu bir adım gibi görünüyor. Open Subtitles ويبدو أن هذه خطوة إيجابية للغاية التي أودأنأراهاتتكررةعلىالفور إذاكانذلك ممكنا.
    Eğer mümkünse, tek kullanımlık, dönüştürülemeyen plastiği reddedin. TED كلما كان ذلك ممكنا .. اي ان نرفض استخدام تلك المواد البلاستيكية ذات الاستعمال مرة واحدة
    Burada kal ve kimildama, konuşma, ve mümkünse, nefes bile alma. Open Subtitles ابقى هنا ولا تتحرك لا تتكلم واذا امكن لا تتنفس حتى
    Bu arada, eğer mümkünse, Bayan Ludwig'e birkaç soru sormak istiyorum. Open Subtitles الآن إن كان هذا ممكنًا فأود أن أسأل السيدة لودويغ بعض الأسئلة
    Bay Gittes eğer mümkünse, bu konuyu yalnız görüşebilir miyiz? Open Subtitles سيد جيتس، هل بالإمكان أن نناقش هذا الأمر لوحدنا؟
    mümkünse onunla evlen oğlum, ama ona asla aşık olma. Open Subtitles تزوجها إن إستطعت يا بني لكن إياك أن تقع في حبها
    Mısır polisini buna karıştırmamak isterim, eğer mümkünse. Open Subtitles أريد تجنب تدخل الشرطة المصرية بقدر الإمكان
    Sen sakin ol. En önemlisi bu. mümkünse kollarını kavuşturma. Open Subtitles استرخي فحسب، هذا ما يهم لا تشابك يديك إن استطعت
    mümkünse Bayan Barnard'ın odasını görmek isterim. Open Subtitles أود إلقاء نظرة على غرفة الآنسة "برنارد" إن سمحتم لي
    mümkünse pozisyonunuzu bildirin. Open Subtitles أعطنا موقعك لو تستطيع.
    mümkünse kısa bir yürüyüşe çıkmayı düşünüyorum Open Subtitles إذا لم يكن لديك مانع .. أعتقد أنني سوف أتمشى قليلاً
    Bu röportajı mümkünse kısa keselim. Open Subtitles أتمنى أن نجعل المقابلة وجيزة قدر الإمكان
    mümkünse hemen. Open Subtitles حالاً,اذا كان ممكن
    Malzemeyi defalarca okuyun. mümkünse tüm senaryoyu. Open Subtitles إقرأ المشهد مراراً وتكراراً أو النص بالكامل إذا أمكنك ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus