Müsaadenizle yapmam gereken işler var. | Open Subtitles | و الآن اعذروني هناك بعض الأمور التي ينبغي أن اهتم بها |
Müsaadenizle arabaya kadar gitmem gerek. | Open Subtitles | أعذروني.أعتقد أنني أود فقط أن أفحص شئٌ ما في السيارة للحظة |
Müsaadenizle. | Open Subtitles | المستشار ليس له سلطة هناك، معذرةً. |
Müsaadenizle hanımefendi, ben gideyim. | Open Subtitles | وبعد إذنك سيدتي أطلب السماح لي بالانصراف |
Müsaadenizle. | Open Subtitles | إعذروني. أراكِ لاحقاً يا عزيزتي. |
Müsaadenizle, ailen muhtemelen karistiklarini düsünmemistir. | Open Subtitles | . لو سمحت لي والداك لا يعتبرون هذا تدخلا ً |
Müsaadenizle. Filme başlamadan su dökmem lazım. | Open Subtitles | اعذروني يجب علي الذهاب للحمام قبل بدأ الفيلم |
Şu anda içgüdülerim bana vasiyetimi hazırlamamı söylüyor, yani Müsaadenizle. | Open Subtitles | حسنًا، حاليًا تخبرني غرائزي أنه يجب عليَّ أن أكتب وصيتي الأخيرة، لذا اعذروني |
Şimdi Müsaadenizle sizleri bu ıssız rıhtımda | Open Subtitles | اعذروني الآن، سأترككم لوحدكم على هذا المرفأ المهجور |
- Hanımlar, Müsaadenizle, Kurt'e özel bir moda sorum var. | Open Subtitles | يا سيدات أعذروني لدي سؤال عن الموضة لكيرت. |
Müsaadenizle, tuvalete gitmem gerek. | Open Subtitles | أعذروني ، أنا بأستخدم المرحاض. |
- Kasabaya kötü yeni birisi geldi! - Müsaadenizle! | Open Subtitles | ـ ثمة شرير جديد في البلدة ـ معذرةً |
Müsaadenizle. Pardon. | Open Subtitles | معذرةً, أنا آسف |
Sizi sabah alırım. Müsaadenizle bir şey görüşüyoruz. | Open Subtitles | سأقلك فى الصباح بعد إذنك أنا أتحدث معها الآن |
Terli terli. - Görüşürüz Ed. Müsaadenizle çocuklar. | Open Subtitles | أراك لاحقاً " ايد " إعذروني شباب |
Efendim, Müsaadenizle size makam katındaki ofislerimizi göstereyim. | Open Subtitles | سيدي , إذا سمحت لي أريد أن أذهب بك الى مكاتبنا في الجناح التنفيذي |
Müsaadenizle. Müsaadenizle. Bayım, ellerinizi üzerimden çekin. | Open Subtitles | بعد إذنكم , لو سمحتم سيدى , إبعد يديك عنى |
Müsaadenizle. Oğluma bir hediye aldım da. | Open Subtitles | أعذريني لدي هدية صغيرة لأجل ابني |
Müsaadenizle olayların bence nasıl gelişeceğini sizlere anlatayım. | Open Subtitles | إذا أمكن.. أسمح لي أن أعرفك بالأجراءات التي أعتقد سوف تكتشف |
Sayın Başkan, ülkemizin onuruna yapılan bu hakaretler karşısında Müsaadenizle burayı terk ediyorum! | Open Subtitles | هذا غير مقبول، السيد الرئيس، إسمح لي أن أنسحب لأن هذه الإهانات هي لشرف الدولة |
Peki, şu anda görevdeyim. Yani Müsaadenizle... | Open Subtitles | نعم , آنا بمهمه عسكرية لذا , هلا عذرتني |
Müsaadenizle, hesabı ödeyeceğim. | Open Subtitles | إعذراني يجب أن أرد على المكالمة |
Elbette. Müsaadenizle. | Open Subtitles | بالطبع، عُذراً. |
Afedersiniz.Müsaadenizle. | Open Subtitles | أعذرْني. آسف. آسف. |