| Eğer gücünü, Mütevazilik ve duyarlılıkla birleştirmezsen, başın döner, sarhoş olur, dengeni kaybedersin ve kendine ve etrafındakilere zarar verirsin. | TED | ستشعر بالدوار، وتسكر، وتفقد توازنك، وسينتهي بك المطاف وأنت تؤذي نفسك ومن حولك إذا لم يرافق قوّتك التواضع والرأفة. |
| Oysa Mütevazilik ve hakiki sevgi ile, en büyük en kuvvetli güç, iyiliğe hizmet eden bir araç olacaktır. | TED | من خلال التواضع والحب القويّ، بشكلٍ آخر، تصبح السلطة، العليا والأقوى، خدمةً ودافعاً للخير. |
| Mütevazilik! Bu erdem değil, ahlaksızlık belki de. | Open Subtitles | التواضع و ليس البراءة قد يكونان شيئاً جيدا أجلس |
| Mütevazilik! Bu erdem değil, ahlaksızlık belki de. | Open Subtitles | التواضع و ليس البراءة قد يكونان شيئاً جيدا أجلس |
| Mütevazilik yapıyor. | Open Subtitles | إنه يبدو متواضعاً. |
| Güzel. Mütevazilik güzeldir. | Open Subtitles | جيد , التواضع جيد |
| - Yine o gereksiz Mütevazilik. | Open Subtitles | مجددًا مع التواضع الزائف |
| Mütevazilik yapma. | Open Subtitles | أن التواضع. |
| Mütevazilik yapma. | Open Subtitles | التواضع. |
| - Mütevazilik. | Open Subtitles | التواضع |
| Ah, Eric. Mütevazilik etme. | Open Subtitles | -أيريك) ، لا تكن متواضعاً) |