Aynen tarif ettiğim gibi. İyi yemek müzik gibi olmalıdır. | Open Subtitles | الطعام الجيد, كالموسيقى التي يمكنك تذوقها كاللون الذي يمكنك شمه |
ALS'nin bu kadar canlı ve başarılı olduğunu görmek inanılmaz, tıpkı müzik gibi. | TED | بالتالي من المدهش أن نرى كيف أن لغة الإشارات نابعة بالحياة ومزدهرة، كالموسيقى تماماً. |
Gülüşün müzik gibi ama sana söyleyeceğim şeye gülersen, ölürüm. | Open Subtitles | ضحكتك كالموسيقى ، لكن ان ضحكتي على ما سأقوله تالياً فسأموت |
müzik gibi - hakikaten müzik gibi. | TED | انها تشبه الموسيقى -- حقا هو تماما مثل الموسيقى. |
Yıllar önce geleneksel folk müziğini çalmak için kullanılan bir enstrümanla, elektronik müzik gibi, beni bugün çokça etkileyen sitillerde çalıyorum. | TED | أني اعزف عليها بالأسلوب الذي أراه مؤثراً جداً هذه الأيام مثل الموسيقى الألكترونية، مع آلة كانت تستخدم سابقاً لعزف الموسيقى الشعبية التقليدية من قبل |
Fısıldayan hafif bir ses duydum hafif fısıltılı bir müzik gibi. | Open Subtitles | إنّي أسمع هذا الصوت الضئيل الهامس، كموسيقى هامسة نوعًا ما. |
Neden bilim müzik gibi güzel bir şeyi çözümleyebilirken öğretmen ile kral için bir çözüm üretemiyor. | Open Subtitles | إذا كان العلم يمكنه أكتشاف شيء جميل كالموسيقى لما لا يستطيع وضع حلاً |
Dalaletin ipucu bile kulaklarına müzik gibi gelir. | Open Subtitles | أي إشارة عن الهرطقة كالموسيقى على مسامعهم |
Kelimeleri severim. Diyaloglar bana göre müzik gibi. | Open Subtitles | أحب الكلمات, و الحوارات كالموسيقى بالنسبة لي |
Sözlerin bana müzik gibi geliyor. | Open Subtitles | إن غطرستك هى كالموسيقى فى أذنى |
Tanrım. Senin tatlı sesin kulaklarıma müzik gibi geldi. | Open Subtitles | يا الهي، إن صوتك عذب كالموسيقى. |
İşte bu kulaklarıma müzik gibi geldi. | Open Subtitles | حسنا, هذا الخبر يعتبر كالموسيقى بالنسبة لآذاني . |
- Belki beni sahnede... - Sesiniz müzik gibi... | Open Subtitles | ربما رأيتني على المسرح - صوتك كالموسيقى - |
Onun kahkahası bile müzik gibi. | Open Subtitles | حتى أن ضحكها يبدو مثل الموسيقى |
Yağmurun sesi şimdi müzik gibi görünür. | Open Subtitles | صوت المطر، الآن يبدو مثل الموسيقى |
Ama mizah anlayışının da müzik gibi olduğunu görüyorum. | Open Subtitles | لكني أرى أن الفكاهة هي مثل الموسيقى بالنسبة لك . |
Birkaç yıl önce birkaç aylığına Çin'e gittim, Çince konuşamıyordum ve bu beni ürküttü, bunun hakkında yazıp Çince'ye çevirttim ve bunu kalbimle öğrendim, müzik gibi, sanırım. | TED | قبل بضع سنوات، ذهبت إلى الصين لمدة بضعة أشهر، ولم أستطع أن أتكلم الصينية، وهذا سبب الإحباط لي، لذا كتبت عن هذا وكان يتوجب علي ترجمة ذلك إلى اللغة الصينية، ومن ثم حفظ ما سيترجم عن ظهر قلب، مثل الموسيقى ربما |
Sanki müzik gibi. | Open Subtitles | تبدو لي مثل الموسيقى |
Gülüşü müzik gibi geliyor. | Open Subtitles | ضحكتها، هو مثل الموسيقى. |
Şimdi kulağa müzik gibi geliyor. | TED | بنغمة وإيقاع خاص بها. الآن بدأت تبدو كموسيقى بالفعل! |
Bu korsanın kulaklarına bir müzik gibi geliyor. | Open Subtitles | بل يبدو كموسيقى في أذنَي هذا القرصان |