"mı dersin" - Traduction Turc en Arabe

    • هل تظنه
        
    • هل تعتقد أنهم
        
    • هل تظنين أن
        
    • أتعتقد أنهم
        
    • أتعتقدين أنه
        
    • أتعتقدُ
        
    Şehri ele geçirirken 14. Cadde’de duracak mı dersin? Open Subtitles وعندما ينتهي من وسط المدينة، هل تظنه سيتوقف عند الشارع 14؟
    Gelinliğimin altına olurlar mı dersin? Open Subtitles هل تظنه سيلائمني أسفل ثوب الزفاف
    Ayrıldığımızı söylersem beni rahat bırakırlar mı dersin? Open Subtitles هل تعتقد أنهم سيتركوني لو أخبرتهم بإنفصالنا ؟
    Biliyorlar mı dersin? Open Subtitles هل تعتقد أنهم يعلمون ؟
    Vince seni manastırda arar mı dersin? Open Subtitles إنه أأمن مكان في العالم. هل تظنين أن فينس سيبحث عنك في الدير؟
    Pennsylvania'da, kablolu televizyonda yayınlarlar mı dersin? Open Subtitles أتعتقد أنهم سيضعونه تحت الطلب في السجن؟
    Güçlerini alır mı dersin? Open Subtitles عندما يعاشركِ. أتعتقدين أنه سيسلبكِ قوتكِ؟
    - Alayım mı dersin? Open Subtitles - أتعتقدُ بأنّني يَجِبُ أَنْ احْصلَ عليه؟
    Aşıklar mı dersin? Open Subtitles هل تظنه الحب ؟
    Biliyorlar mı dersin? Open Subtitles هل تعتقد أنهم يعلمون ؟
    Bu iş için kalıcı olma şansım var mı dersin? Open Subtitles هل تظنين أن هذه الوظيفة من الممكن أن تكون دائمة ؟
    - Piper Brothers alacak mı dersin? Open Subtitles هل تظنين أن شركة "أخوة بايبر" سيمضون قدماً بهذا؟
    - Bizi de kovarlar mı dersin? Open Subtitles - أتعتقد أنهم سيفصلونا من بعده ?
    Çalındı mı dersin? Open Subtitles أتعتقد أنهم سُرِقوا ؟
    Bunları biraz azaltması konusunda onu kırmadan konuşsam mı dersin? Open Subtitles على أية حال أتعتقدين أنه ربما علي التحدث إليه برقة بشأن تخفيف الأمر قليلاً ؟
    Maviden hoşlanır mı dersin? Open Subtitles أتعتقدين أنه يحب اللون الأذرق؟
    Bizde yeterince var mı dersin? Open Subtitles أتعتقدُ بأنَّهُ لدينا ما يكفي؟
    - Lin işbirliği yapar mı dersin? - Ona yaptığımızdan sonra mı? - Marks'ın bu tür nüfusu mu var? Open Subtitles أتعتقدُ حقاً بأن (لين)سينقلب؟ بعد مافعلناهُ به؟ ألديه (ماركس)ذلك النوع من القوة ؟ لديه وسيلة للوصولِ إلى نفوذ (بوب). أعنيّ , عليه بأن يثبتَ نفسه , لكن... حسنٌ , كيف نمنع هذا الهراء من الحدوث؟ بأن نجعل ذو المناصب العليّا أن يروا بأن (أوغست ماركس)ليس سوى سفاح شجع بلبسِ (بوب). علينا بأن نذهب يا أخيّ أجل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus