"mı yitirdin" - Traduction Turc en Arabe

    • هل فقدت
        
    • هل فقدتِ
        
    Sen aklını mı yitirdin? Open Subtitles هل فقدت صوابك ؟
    O kahrolası aklını mı yitirdin? Open Subtitles هل فقدت عقلك تماما ؟
    O kahrolası aklını mı yitirdin? Open Subtitles هل فقدت عقلك تماما ؟
    Sen aklını mı yitirdin, çocuk? Open Subtitles هل فقدت عقلك يا فتى
    Aklını mı yitirdin? Open Subtitles هل فقدتِ عقلكِ؟
    -Sen aklını mı yitirdin? Open Subtitles هل فقدت عقلكَ المجنون؟
    Aklını mı yitirdin sen? Open Subtitles هل فقدت الرخام الخاص بك؟
    Aklını mı yitirdin sen? Open Subtitles هل فقدت عقلك اللعين؟
    Jim, sen aklını mı yitirdin? Open Subtitles جيم ، هل فقدت عقلك؟
    Aklını mı yitirdin sen? Open Subtitles هل فقدت عقلكِ كلياً ؟
    Sen aklını mı yitirdin? Open Subtitles هل فقدت عقلك تماماً؟
    O küçük aklını da mı yitirdin sen? Open Subtitles هل فقدت عقلكِ البسيط؟
    Aklını mı yitirdin sen? Open Subtitles - هل فقدت عقلك أخيرا؟
    - Aklını mı yitirdin? Open Subtitles - هل فقدت عقلك ?
    - Anlamadım, aklını mı yitirdin sen? Open Subtitles -المعذرة، ولكن هل فقدت صوابك؟
    Sen aklını mı yitirdin? Open Subtitles هل فقدت عقلك؟
    Sen aklını mı yitirdin? Open Subtitles هل فقدت عقلك ؟
    - Sen siktiğimin aklını mı yitirdin? Open Subtitles هل فقدت عقلك؟
    Aklını mı yitirdin Harry? Open Subtitles هل فقدت عقلك يا (هاري) ؟
    senin derdin ne, aklını mı yitirdin? Open Subtitles ماذا بكِ؟ هل فقدتِ عقلكِ؟
    Sen aklını mı yitirdin? Open Subtitles هل فقدتِ عقلكِ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus