"mıymış" - Traduction Turc en Arabe

    • هل كان
        
    • أكان
        
    • هل كانت
        
    • أكانت
        
    • هل كانوا
        
    • ما إذا كان
        
    • إذا كانوا
        
    • ما اذا كان
        
    • اذا كان يحتوى
        
    • هل لديها
        
    • هل لديهم
        
    • كان أي
        
    • أهي على
        
    • شاهد إذا
        
    Alec'in geçen gece davet ettiği "özel konuklar" arasında mıymış? Open Subtitles هل كان من ضمن المدعوين لمناسبة الطهي يوم أمس ؟
    Bölgede herhangi bir kabile var mıymış? Open Subtitles هل كان هناك نزاعات أو تحفظات على هذه الأرض؟
    -Fotoğrafı var mıymış? Open Subtitles ــ و هل كان ثمة صورة فوتوغرافية لها ؟ ــ محتمل
    Evde başka kimse var mıymış? Open Subtitles أكان ثمّة شخص آخر في المنزل معه ؟
    Peki Hayley? Her şey aptalca bir kaza mıymış? Open Subtitles أكان كلّ شيءٍ مُجرّد حادثٍ غبي؟
    Ve bu senaryoya göre, büyükanneleri yamyam mıymış yoksa bir vampir mi? Open Subtitles وفي هذا السياق، هل كانت الجدة آكلة لحوم البشر أم مصاصة دماء؟
    Flash kostümünü mü dikiyorsun? Şeytan mıymış, Flash mı? Söyledi mi? Open Subtitles أتخيطين له بذلة ال'فلاش' أكانت الشيطان أم الفلاش؟
    Peki bu alışveriş partisinde yalnız mıymış? Open Subtitles هناك أمر مريب في ذلك عندما قام بحفلة التسوق هذه, هل كان لوحده ؟
    Başsavcının golf arkadaşı mıymış? Open Subtitles هل كان رفيق المدّعي العام بلعبة الغولف ؟
    Babası etkilendiğinde o da orada mıymış? Open Subtitles هل كان حاضراً حين تأثر والده ؟ هل رأى القطعة الأثرية ؟
    Diğer kurbanların da şehirde arabası var mıymış? Open Subtitles هل كان لدى اي من الضحايا الآخرين سيارات بالمدينة؟
    Öyle mi? Enjeksiyon izi ikinci parmağıyla üçüncüsü arasında mıymış? Open Subtitles هل كان موقع الحقن بين إصبع قدمه الثاني والثالث؟
    Kredi kartı var mıymış? Open Subtitles هل كان لديها بطاقة إئتمان في البنك الخاص بها ؟
    Jack ile evlenmeden önce Daisy'nin hayatında biri var mıymış? Open Subtitles أكان من أحد في حياة (ديزي) قبل زواجها من (جاك)؟
    Hiç düşmanı ya da onu tehdit eden birileri var mıymış? Open Subtitles أكان لديه أيّ أعداء أيّ شخص كان يهدده؟
    - Ruhsatla ilgili bir sorun var mıymış? Open Subtitles أكان هناك أي متاعب في التسجيل؟
    O şeyden burada, komşumuzda var mıymış? Open Subtitles يا إلهي ، هل كانت تلك الاشياء في حيّنا ؟
    Bir buluşması,bir erkek arkadaşı var mıymış? Open Subtitles هل كانت تواعد؟ ـ هل لها حبيب ؟ ـ حسب ما عرفنا
    Arabadaki garson kız mıymış? Open Subtitles هل كانت النادلة المفقودة في السيارة معه؟
    Büroları neredeymiş, ortak mıymış, kayıtlarına erişebilir miymişiz bir bak. Open Subtitles مثل أين كانت مكاتبها، أكانت شريِكة مع أحد، أيُمكننا الوصول إلى سجلاتُها؟
    Orası gerçek içkilerin olduğu düzgün bir bar mıymış? Open Subtitles -حسنآ, أكانت تقول إنه بار حقيق ومشروبات حقيقية؟
    Kendi çocukları mı yoksa kaçırdıkları mıymış? Open Subtitles هل كانوا أطفالها أم الأطفال الذين اختطفتهم؟
    Sistemde bir araştır bakalım. Daha önceden herhangi bir vukuatı var mıymış? Open Subtitles لماذا لا تقوم بتشغيل له من خلال نظام ، معرفة ما إذا كان لديه أي مقدمو الاديره؟
    İş yerini ara nerde olduğunu biliyorlar mıymış öğren. Open Subtitles حسناً، إتصل بمكتبه و أنظر ما إذا كانوا يعلمون مكانه
    Bölgede askeri bir birlik var mıymış öğrenin. Open Subtitles نرى ما اذا كان لديهم الملحق العسكري في المنطقة.
    Afrikan mıymış görelim bakalım. Open Subtitles لنرى اذا كان يحتوى على "الافريق"
    Erkek arkadaşını kimin kaçırmak isteyeceğine dair bir tahmini var mıymış? Open Subtitles هل لديها أي فكرة مَن يمكن ان يكون قد اختطف صديقها ؟
    Peki, şu alarm şirketi senin arama kaydını tutuyorlar mıymış? Open Subtitles و ماذا عن شركة الأمن الخاصة بمنزلك؟ هل لديهم تسجيل من مكالمتك ؟
    Birkaç arama yapacağım, bakalım Philly'de atı kaybolan var mıymış? Open Subtitles سأجري بعض المكالمات لأرى ان كان أي أحد في فيلي فقد حصان من حديقته
    Hayatta mıymış? Open Subtitles أهي على قيد الحياة؟
    Ellerinde domuzsu doku veya röntgen var mıymış sor. Open Subtitles شاهد إذا عندهم أي أثار خنزيرية أو أشعة سينية على الملف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus