"maceram" - Traduction Turc en Arabe

    • مغامرتي
        
    • المغامرة
        
    • مغامراتي
        
    • اذرني
        
    40 yıllık bekleyişin ardından nihayet maceram bana doğru geliyordu. Open Subtitles بعد 4 عقود من الانتظار ، مغامرتي أخيراً جائت لطرق بابي
    Benim en büyük maceram Büyükanne Pearl ve onun nasırlarıyla yaşamak olacak. Open Subtitles لا مغامرتي الكبيرة تبقى في لؤلؤة جدتِي بفطر إصبع قدمها
    Bu geceki tehlikeli maceram, okyanusta bulaşık yıkamak olacak. Open Subtitles مغامرتي الكبيرة الخطيرة الليلة ستكون غسل الأطباق بالمحيط
    Ata bindiğim o ilk maceram aynı zaman da son seferimdi. Open Subtitles وبعد تلك المغامرة أصبحت أول مرة لركوب الخيل هي الأخيرة أيضاً
    Böylece maceram sona erdi. Open Subtitles ،وبذلك وصلت مغامراتي الي النهاية
    Hayır, hiç gönül maceram olmadı. Lütfen beni bırak. Open Subtitles لم اكن ابدا في علاقه رجائا اذرني
    Hayatım bir çok yönden, bir plan dahilinde ve bir sonraki harika maceram için hazırlanmakla geçti. Open Subtitles بعدة طرق , اعتقد ان حياتي مخطط لها لذا قد اكون مستعد لما سيصبح مغامرتي العظيمة
    40 yıllık bekleyişin ardından, nihayet maceram beni bekliyordu. Open Subtitles بعد 4 عقود من الانتظار ، مغامرتي أخيراً جائت لطرق بابي
    Bu akşam göze alacağım, büyük, gizemli maceram.. Open Subtitles مغامرتي الكبيرة الخطيرة الليلة
    Luthor'un gizli müttefiki sonunda kendini gösterdi. Son maceram başlamak üzere. Open Subtitles أظهر حليف (لوثر) نفسه أخيراً مغامرتي الأخيرة على وشك أن تبدأ
    Kar maceram çoktan erimeye başlamıştı. Open Subtitles مغامرتي في الثلوج إنهارت بالفعل.
    Rick, beni maceram olduğu için bir iyilik yapabilir misin? Open Subtitles (ريك)، بما أنها مغامرتي هل يمكنك أن تصنع لي معروفاً؟
    Çünkü bu benim küçük maceram. Open Subtitles لأن هذه مغامرتي الصغيرة.
    maceram'da bana katılmak ister miydin? Open Subtitles أتريد أن تشاركني في مغامرتي ؟
    Bu benim maceram ve sen bana katıldın. Open Subtitles اذا هذا مغامرتي وأنت جئت معي
    Belki benim maceram bir aile yaratmaktır. Open Subtitles ربما مغامرتي أن أكون عائلة
    Ölüm, benim tek maceram. Open Subtitles الموت هو المغامرة الوحيدة التى لم اقم بها
    Bir sonraki maceram. Open Subtitles حسنًا، المغامرة القادمة.
    Benim maceram. Baş kahraman benim. Open Subtitles ... مغامراتي أنا بطل الرواية
    Son büyük maceram. Open Subtitles " آخر مغامراتي العظيمة "
    Hayır, hiç gönül maceram olmadı. Lütfen beni bırak. Open Subtitles لم اكن ابدا في علاقه رجائا اذرني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus