"maebh" - Traduction Turc en Arabe

    • ميب
        
    Eğer bir yol varsa, o yol Maebh Arden'dan geçer. Open Subtitles إذا كان هنالك طريق، فالطريق هو (ميب أردان)
    Alev korumalı ormandan kurtulmak biraz zor, değil mi Maebh? Open Subtitles من الصعب التخلص من غابة غير قابلة للإحتراق، (ميب)، أليس كذلك؟
    Bradley, önce Maebh'i Trafalgar Meydanından almak için kuzeydoğuya gideceğiz ardından güneye nehre ineceğiz. Open Subtitles (برادلي)، سوف نتوجه إلى الشمال الشرقي أولاً... لكي نأخذ (ميب) من (ميدان ترافلغار... ).
    Maebh Arden farklı bir kanala ayarlı. Open Subtitles (ميب أردن) متناغمة مع قناة أخرى
    Maebh, bizim göremediğimiz bir şey mi görüyorsun? Open Subtitles (ميب)، أيمكنكِ أن تري ما لا نراه؟
    Maebh, Doktor'u aramaya geldin. Düşün. Open Subtitles (ميب)، أتيتي تبحثين عن (الدكتور).
    - Ne? - Maebh Arden nerede? Open Subtitles أي هي (ميب أردن)؟
    Maebh hassas bir çocuk. Open Subtitles لا، لا، (ميب) طفلةٌ واهنة.
    Maebh'i ben alırım demiştin. Open Subtitles قلت أنك أنت ستأخذ (ميب)!
    Maebh'i almam gerek. Open Subtitles عليّ أن آخذ (ميب)
    Maebh Arden. Hanginiz Maebh Arden? Open Subtitles (ميب أردن) أيكم هي (ميب أردن)
    Maebh ormanda kaybolmuş. Open Subtitles (ميب) ضائعة في الغابة
    Maebh ölecek! - Ruby, yeter! Open Subtitles (ميب) سوف تموت!
    - Bu Maebh'in. Open Subtitles ذلك يعود لـ(ميب).
    Maebh, bu orman iletişim kuruyor. Open Subtitles (ميب)، هذه الغابة تتواصل.
    Maebh, çabuk ol kız, çabuk! Open Subtitles (ميب)، أسرعي يا فتاة، أسرعي!
    Maebh'in de dediği gibi. Open Subtitles كما قالت (ميب).
    Maebh Arden... Open Subtitles -نعم (ميب أردن)...
    Maebh, ne... Open Subtitles (ميب)، ما هـ...
    Maebh. Open Subtitles (ميب).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus