"mahmoud" - Traduction Turc en Arabe

    • محمود
        
    • محمد
        
    Güvenin bana bayan, Mahmoud'un ailesinin evinde asla hareketlilik olmaz. Open Subtitles ثقي بي سيدتي لم يكن هناك اي نشاط من منزل والدين محمود.
    Mahmoud Kahlil bugün ortaya çıkarsa, düğmeye basmaktan kaçınmam. Open Subtitles أذا ظهر محمود خليل حتى اليوم ليس لدي مشكلة بالضغط على هذا الزر
    Çatıdakileri görüyor musun? Onlar Mahmoud'un ailesi. Open Subtitles هل ترين هؤلاء الاشخاص على السطح هؤلاء والدين محمود.
    Şu andan itibaren Mahmoud Kahlil'i gördüğünüz anda vurma emriniz var. Open Subtitles أنت الان تحت أوامر صارمة للتشابك وضرب محمود خليل خلال لحظة رأيته
    Wall Street'ten Mohammed Mahmoud Street'e sıradan insanların bu arzularını anlamak hiç bu kadar önemli olmamıştı. TED من وول ستريت لشارع محمد محمود، لم تكن أبدا أكثر أهمية فهم طموحات الناس العاديين.
    Bu adam Mahmoud değilse kim onu bilmek istiyorum. Open Subtitles أنا فقط أريد ان أعرف أن كان لم يكن محمود
    Ya da Mahmoud'un kardeşi. Open Subtitles أو ربما شقيق محمود أود أن لا أشعر مثل السافل
    - Pencereler boyalı olmalı. - Bu Mahmoud olmalı. Open Subtitles النوافذ مظللة ..من الممكن يكون هذا محمود
    - Efendim, adamın adı Mahmoud, ...bombaları var ve doğum günü partisi için eve geliyor. Open Subtitles هو أسمه محمود ومعه قنابل وهو عائد الى منزله ليحتفل بعيد ميلاده
    Gerçek Mahmoud yakında yüzünü gösterse iyi olur. Open Subtitles محمود الحقيقي من الافضل ان يظهر لنا وجهه في أقرب وقت
    Ya Mahmoud, Zehawi'yi öldürmeye çalışmadıysa? Open Subtitles ماذا لو كان محمود لم يحاول حتى لقتل الزهاوي؟
    Efendim, Mahmoud Kahlil'i öldürmek için 12 kişiyi öldürmeye hazır değilim. Open Subtitles انا لست على استعداد لقتل 12 شخصاَ من أجل قتل هدف واحد محمود خليل
    Mahmoud Sakairi Filistin Kurtuluş Örgütü eski üyesi. Open Subtitles " محمود زكريا " عضو سابق في منظمة التحرير الفلسطينية
    Adamlarım gidip, yargıcı korkutamazsa Mahmoud'un Asyalı bağlantılarını araştırmaya başlarlar. Open Subtitles لو ظهر رجالي لا يصبح القاضي شبحاَ سيبدأون بالتدقيق في اتصال " محمود " الآسيوية
    Bunu yaparsak Mahmoud'un dağıtım kanalını Sons'a da açacağına emin olmalısın. Open Subtitles لو فعلنا هذا اعرص على أن " محمود " يفتح خط إنتاج لعصابتنا
    Mahmoud Sakairi. Yarın sabah sınırdışı edilme davası var. Open Subtitles " محمود زكريا " لديه جلسة ترحيل صباح الغد
    - Mahmoud Kahlil'in kısa süre sonra doğum günü partisi için geleceğine inanıyoruz. Open Subtitles - نحن نعتقد أن محمود خليل سيصل قريباُ للأحتفال بعيد ميلاده
    Onun Mahmoud Kahlil olduğundan emin miyiz? Open Subtitles نحن متأكدين كان ذلك محمود خليل؟
    Mahmoud'un hala yolda olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles نحن واثقين أن محمود لازال قادم
    Hadi, Mahmoud, sikik suratını göster artık. Open Subtitles هيا يا محمود أظهر لنا وجهك الداعر
    Ne yapmaliyiz, Mahmoud? Huh? Open Subtitles ماذا نفعل محمد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus