"mahvediyorlar" - Traduction Turc en Arabe

    • يدمرون
        
    • يفسدون
        
    • يخربون
        
    • يحطّمون
        
    • يدمّرون
        
    Kızın hayatını mahvediyorlar orada. Travis ise öylece kurtulacak. Open Subtitles إنهم يدمرون تلك الفتاة هناك، وترافيس سيكون بخير
    Ekosistemi mahvediyorlar. Yol kenarında ölü bir geyik görsem kendi kendime "Bu daha başlangıç" diyorum. Open Subtitles إنهم يدمرون النظام البيئي، أرى أيلاً ميتا بجانب الطريق فأقول لنفسي هذه هي البداية
    Sırf konuşmasınlar diye insanların hayatını mahvediyorlar. Open Subtitles انهم يدمرون حياة الاشخاص فقط ليمنعونهم من التحدث
    Yani bütün eğlenceyi mahvediyorlar değil mi? Open Subtitles أعني , إنهم يفسدون جميع المتعة بالنسبة لنا , أليس كذلك ؟
    Neden insanlar sürekli bir şeyleri mahvediyorlar? Open Subtitles لماذا الناس دائماً يفسدون الأمور؟
    Hayatlarımızı mahvediyorlar ve onlara göre bu sadece bir oyun. Open Subtitles إنهم يخربون حياتنا، وبالنسبة لهم فهي مجرد لعبة
    Para Kutusu'nu mahvediyorlar. Open Subtitles إنّهم يدمّرون لعبة رمي النقود.
    Onlar bu ülkeyi mahvediyorlar. Open Subtitles أنتم وأولئك الذين يدمرون هذه الامة ؟
    - Evet. Bu genç aktörler, onları keşfeden insanları mahvediyorlar. Open Subtitles رأيت نجوم صغار يدمرون من اكتشفوهم
    O herifler kariyerimi mahvediyorlar. Open Subtitles سوف يدمرون سيرة مهنتي أولئك الأشخاص
    Kendi açgözlü kazançları için dünyayı mahvediyorlar. Open Subtitles يدمرون العالم لتحقيق مكاسبهم الشخصية
    Ekosistemi mahvediyorlar. Open Subtitles أنهم يدمرون النظام البيئي.
    Ekosistemi mahvediyorlar. Open Subtitles أنهم يدمرون النظام البيئي
    - Herşeyi mahvediyorlar! Open Subtitles انهم يدمرون كل شي -
    Ahmak çocuklar, her şeyi mahvediyorlar. Open Subtitles الأطفال الحمقى يفسدون كل شيء
    Mitingimi mahvediyorlar. Open Subtitles ‎إنهم يفسدون مقابلتي. ‏
    Düğünümüzü mahvediyorlar. Open Subtitles انهم يفسدون عرسنا اعتقد انهم فقط -
    Burayı mahvediyorlar. Open Subtitles انهم يخربون هنا
    Wren öldü. Şimdi ise Bradshaw'ın hayatını mahvediyorlar. Open Subtitles والآن هم يدمّرون حياة (برادشو).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus