"makalesini" - Traduction Turc en Arabe

    • مقالة
        
    • مقال
        
    • المقال
        
    • مقالات
        
    • مقالتها
        
    • مقالا
        
    • المجازة
        
    Az önce bahsettiğim, ders öncesi üzerinde çalıştığım "Forbes" makalesini hatırlayın. TED لذا تذكرون مقالة فوربز التي كنت أتحدث عنها تلك التي كنت أعمل عليها قبل المحاضرة؟
    Ve şimdi, Ralph Wiggum "50 yıl sonra Springfield" makalesini okuyacak. Open Subtitles والان رالف ويغام سيقرأ مقالة سبرينغفيلد بعد خمسون عاماً
    Doğrusunu öğrenmek için ayak hastalıkları uzmanının makalesini okumalısın. Open Subtitles إذا كنتِ تريدين الكلمات الحقيقية فيجب أن تقرأي مقالة ذلك عالم الأقدام
    Ve bu durum bir süre devam etti, kendimi, hızlı insanlar için zaman tasarrufu tavsiyeleri içeren bir gazete makalesini scan ederken yakalayana kadar. TED وهذا استمر لبعض الوقت ، حتى أمسكت بنفسي أتصفح مقال في الجريدة، فيها نصايح لتوفير الوقت للمتعجلين من أمرهم
    Her neyse, Philip K. Dick'in bir makalesini okuyorum. Open Subtitles على أي حال, لقد قرأت ذلك المقال لفيليب ك.
    Birkaç hafta önce kapımın altından 1950'lerde öldürülen adam hakkındaki gazete makalesini atan sendin. Open Subtitles أنتِ الشخص الذي وضع مقالات الصحفأسفلبابيمنذ عدة أسابيع، عن الرجل الذي قتل عام 1950
    Tek yaptığın onun makalesini desteklemek olur. Open Subtitles كلما أنت ستعمل أنك ستعطي التصديق إلى مقالتها.
    Programını seyrettim New York Magazine makalesini okudum ve Büyük Alık ne demek biliyorum. Open Subtitles أنا أشاهد العرض ولقد قرأت مقالة مجلة نيويورك وأنا أعلمُ من يكون الأحمق الكبير.
    Mapetla'nın makalesini de onların yanına koy. Open Subtitles ضعي مقالة مابيتلا مع الوثائق الأولى
    Ona Boston Observer'dan ünlü yazar Peter Schlag'ın bir makalesini yollamıştım. Open Subtitles أرسلتُ لها رسالة مع مقالة, مع مقالة لـ"بيتر شلاغ" من الـ"بوسطن أوبزيرفر" لا أعلم إن كنتَ قد..
    Büyük ihtimalle Rick'in makalesini yayınlanmadan önce okudu. Open Subtitles ربما أنها قرأت مقالة ريك قبل نشرها
    Seksi bilim kadını makalesini iptal ettiklerini öğrenince sevineceksin. Open Subtitles قد سحبوا مقالة العالمة المثيرة
    Scott'ın makalesini yazarken daha kişisel daha samimi bir anlatım kullanmayı deniyordum. Open Subtitles كنت احاول ان اقوم بشيء أكثر شخصيه مع مقالة "سكوت", شيء أكثر وديه
    Rene'in makalesini kalkıştan sonra değil de öncesinde yayıma alalım. Open Subtitles لنضع مقالة "رين" قبل الإطلاق قبل ان نضعها بعده
    Anne! Bu salak üniversiteye giriş makalesini yazmaya çalışıyorum ama nerden başlayacağımı bilemedim. Open Subtitles أمي ، أحاول كتابة مقال جامعي غبي للإجابة عن أحد الأسئلة
    Eğitimimde öğrendiğim her şeyi hatırlıyorum okuduğum her dergi ve araştırma makalesini. Open Subtitles ،أتذكر كل شيء تعلمته في تدريبي .كل مقال نشُر و كل بحث قرأته .أنا نابغة
    Bir şey yapan adam ve daha sonrasında başka şeyler olan Times makalesini okudunuz mu? Open Subtitles هل قرأتم مقال "التايمز" ذاك حول ذلك الشخص الذي قام بذلك الشيء ثم حدث ذلك الشيء الاخر؟
    Muhabirin makalesini editörüne teslim etmesi konusunu tam olarak idrak edememişsin sanki. Open Subtitles تبدو مرتعباً قليلاً حيث سيكون على الصحفي تسليم المقال إلى الناشر
    Şu insan kaçakçılığı hakkındaki New Yorker makalesini tartışıyorduk. Open Subtitles اذاً ذلك المقال في ال"نيو يوركر" عن تجارة البشر
    - Demek Arturo'nun makalesini okudun. Open Subtitles -إذن , كنت َقد قرأت مقالات " أورتورو " ؟
    Burada Wall Street Telegraph makalesini yazıp araştırmayı tetikleyen Ayla Sayyad ileyiz. Open Subtitles نحن هنا مع أيالا ساياد و التي، مقالتها في صحيفة وال ستريت تلغراف
    Doktor Aaron'un o makalesini gördüm ve onu aradım. Open Subtitles لقد قرأت مقالا عن دكتور أهارون وقد اتصلت به
    Kardiyopulmoner baypas altında eş zamanlı kalp-karaciğer naklini anlatan Cleveland makalesini okudun mu? Open Subtitles عن زراعة القلب والكبد المتزامنة مع وجود المجازة القلبية؟ لم أفعل، أهي مختلفة عن زراعة القلب والكبد العادية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus