tüm yiyişme yerlerimi ispiyonladın! sadece sana söylemiştim oraları, Mandi. | Open Subtitles | ان تشي بجميع اماكني الجنسية انتي الوحيدة التي اخبرتها ماندي |
tabi ki, Mandi, püskül geçmiş zaman. | Open Subtitles | بالطبع ماندي , فرنج تعتبر من العصور القديمة |
Mandi'nin, sen ve Tyler ile ilgili düşüncelerini biliyorsun neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | تعرفين ماقرابة ماندي لـ تايلر عن ماذا انت تتكلمين ؟ |
Mandi'ninki harikaydı ama Abby'ninki üç kat daha yüksekti evet! | Open Subtitles | انا منزل ماندي كان جيدا ولاكن منزل ابي اعلى منه بثلاث طبقات مرحى |
bu çok büyük bir felaket yani panik yapma diyorum Mandi belki sadece adresi yanlış biliyorlardır ya Jo ve Abby bu akşam bir parti veriyorlarsa? | Open Subtitles | هذه كارثة كبيرة جدا انا اقول لاتفزعي ياماندي ربما هم اخطئوا بالعنوان . |
Abby şişmiş siyah bileğinin Mandi'ye köpeğinin iğrenç kusmasını unutturmak için yeterli olmasını umut ediyor | Open Subtitles | آبي كانت تتمنى ان كاحلها الملتوي كافي لماندي ان تنسى المشكلة التي حصلت مع كلبها الصغير |
Mandi mağazandan alınmış köylü kostümü ile gösteriş yaparken bir anda Abbynin tamamen mükemmel el dikimi,Marie Antoinette'nin asil elbisesini gördü | Open Subtitles | وبعد ان تظهر ماندي بزيها تكون هناك المشكال والحزازية مع العائلة المالكة |
Mandi aman tanrım. birileri bizden daha iyi park yerine sahip | Open Subtitles | ماندي . ياإلهي هناك شخصاً لديه موقف للسيارة أفضل مننا |
Mandi iki numara olmaktan nefret eder | Open Subtitles | ماندي كانت تكره الحصول على المركز الثاني |
Mandi yaratıcı, acımasız ve sertti. | Open Subtitles | ماندي كانت , عديمة الرحمة , مبدعة , غير شاكرة |
Mandi okul oyunu üzerine senden bir kaç cümle alabilirmiyim veya hokey takımı, yada her hangi birşey her ne olursa gerçekten? | Open Subtitles | ماندي هل استطيع ان اعرف ما في العرض القادم لدى الفريق , او اي شي , حقا ؟ |
Mandi,mazuniyet balosu kraliçeliğini çoktan kazanmış görünüyorsun tamamen kazanmış | Open Subtitles | ماندي , من المؤكد ان سوف تفوزين بمنصب الاميرة في الهوم كومينج بالتأكيد |
Tyler tam olarak doğru erkek değildi sadece Mandi 'in başka bir kuklası evet biz sadece senin harika biri olduğunu düşündüğümüzü söylemek istedik | Open Subtitles | تايلر لم يكن الرجل المفضل انا وهو مجرد كلاب لدى ماندي صحيح , فقط اردنا ان نقول لكي كم انت رائعة |
fakat bir dahi sefere Mandi ile tamamen platonik şekilde yaşamanla ile ilgili olarak beni uyar bekle düşüncen...? | Open Subtitles | ولاكن المرة القادمة حذرني انك تعيش مع ماندي بطريقة جميلة جدا انتظري ؟ |
Mandi hayatımı mahvetmek için yeni bir şey bulmuştu: | Open Subtitles | ماندي وجدت بعض المواقف في حياتي لتدميرها |
Mandi çok ileri gitmişti benimle uğraşmaya tamam ailemle uğraşırsa ...ölmüş demektir | Open Subtitles | لقد تعدت الخط الاحمر بكثير ماندي ان تعبث معي , لايهم ولاكن تعبث مع عائلتي |
Mandi'nin doğum günü cümbüşü herkes davet edilmek istedi ama tabiki edilmediler | Open Subtitles | عيد ميلاد ماندي الكل يريد الحضور وبالتأكيد لن تسمح لهم |
Mandi parti yaptığı zaman kimseye izin vermez öyle mi? | Open Subtitles | ماندي لن تدع احد يعمل حفلة بيوم حفلتها هل هذا صحيح ؟ |
daha çok kendini beğenmiş, kibirli ve kindar olmandan sen sadece başkalarının mutsuzluğu ile mutlu olabilirsin ama lise bitecek Mandi. | Open Subtitles | على الاغلب مثل العائض والممتعض انت تكونين سعيدة فقط عندما يكون الناس تعيسون ولاكن الثانوية سوف تنتهي ماندي |
Mandi'nin harika olduğunu düşünenler aslında kimse öyle düşünmüyor güven bana , o sadece yıllardır yapılan sosyal beyin yıkama siz neden hazır değilsiniz hala | Open Subtitles | الناس الذين يعتقدون ان ماندي مذهلة لا أحد بالحقيقة صدقيني انها خلاصة من سنين من غسيل المخ |
başkalarına kirli işlerini mi yaptıyorsun, Mandi? | Open Subtitles | تجعلين احد يؤدي اعمالك القذرة ياماندي |
ama Mandi yüzünden suçlanmana izin veremeyiz | Open Subtitles | ولاكن لم نكن نستطيع ان نجعلك اضحوكة لماندي |