Dördüncü Manga'nın mevkiinde ağır yaralı biri için sıhhi tahliye istiyorum. | Open Subtitles | أطلب مساعدة طبية لمصاب في حالة خطيرة في الفرقة اربعة، انتهى |
- Peter, hemen mi geçtin Manga'ya? | Open Subtitles | ماذا تفعلانِ هنا يا رفاق؟ هل عدتَ للعمل في الفرقة يا بيتر؟ |
Maalesef bu sefer Manga'ya giremeyeceksin. | Open Subtitles | للأسف، لم يتم قبولك في الفرقة هذه المرة |
Koskoca şehirde herkes Manga 3'ün en seçkin itfaiye birliklerinden biri olduğunu bilir. | Open Subtitles | لا أحد سيظن أن أعضاء الفرقة 3 هم نخبة وحدة مكافحة الحرائق في المدينة كلها |
Manga'daki tek bir kişi bile bunu takmıyor! Ayrılın! İçmek için başka bir sürü yer var. | Open Subtitles | و لا يوجد أحد من أعضاء الفرقة يهتم بذلك هل تعلم ماذا , هناك العديد من الأماكن في هذه المدينة |
Mills Manga'daki açığı kapattı. | Open Subtitles | إنَّ ميلز يشغلُ الحيز الفارغَ في الفرقة |
- Manga'da da çalışıyordu aslında. | Open Subtitles | في الحقيقة , هو عمل في الفرقة أيضاَ |
1. Manga'dan dostum Jason Baseden'ı hatırlar mısın? | Open Subtitles | صديقي " جيسي بيدسون " في الفرقة 1 |
Boden'la birlikte 35 yıldır Manga'daydık. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} فعندما كنت أنا و (بودون) في الفرقة سويةَ {\pos(192,220)} في المركز 35، كلانا إعتاد على ذلك الرئيس |
Ben de hoşlanmıyorum, ama Manga 3 deki ayrılma oranı konusunda haksız sayılmaz. | Open Subtitles | لا يعجبني ذلك أيضاً , لكنه ليس على خطأ (معدل ترك العمل في الفرقة (3 |
Müdahale Aracı, ön tarafı alın. Manga, arkayı al. | Open Subtitles | أعضاء الشاحنة ، خذوا المقدّمة أعضاء الفرقة ، خذوا المؤخّرة |
Manga, Müdahale Aracı hadi yapalım. | Open Subtitles | يا أعضاء الفرقة ، و الشاحنة دعونا نفعلها |
Manga, arabayı kontrol altına alın. | Open Subtitles | أعضاء الفرقة , حافظوا على توازن المركبة |
Tamam. Hadi Manga, onlara yardım edim. | Open Subtitles | حسناً ، يا أعضاء الفرقة ، ساعدوهم |
Darden'ın yanıp kül olmasından hemen önce Manga'nın bir şey belli etmemesine karar verdiğin gibi mi? | Open Subtitles | مثلما قررت أن أعضاء الفرقة لا يقوموا بالتهوية قبل أن يدخل (داردن) وسط النيران |