Eğer Dhingrayı 'Manu öldürdüye hapisteki kim? | Open Subtitles | إذا كان مانو قد قتل دينجرا فمن يكون ذلك الذي بالسجن ؟ |
Manu aslında bablu bunu hissedebiliyorum polisten kaçmak için otelimde işe başladı | Open Subtitles | أشعر أن مانو و بابلو شخصاً واحداً لقد خدعنا كي يظفر بوظيفة الفندق ويهرب من الشرطة. |
Manu ve adamları evimize girip seni dövmeye cesaret edebilirlermiydi? | Open Subtitles | هل كان سيجرؤ مانو ورجاله على اقتحام منزلنا ، والتغلب عليك ؟ |
başkasının gözleri böyle bakabilir mi artık ilgilenmiyorum Bablu 'Manu' Baldy! | Open Subtitles | هل يمكن لهذه العيون أن تكذب عليك ِ؟ لا يهمني إن كنت بابلو أو مانو أو حتى بالدي |
Çok acayip işte. Hala inanamıyorum, Manu. Nasıl olabilir? | Open Subtitles | الى الان ان لا اصدق هذا الشئ مونا.كيف لهذا الشئ ان يحدث؟ |
Bu doğru değil. Mathieu, Manu ve Sandra ile konuştum. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً فقد تحدثت مع ماثيو و مانيو و ساندرا |
Bak, Manu.Aşk evliliğine karşı değilim. | Open Subtitles | انظر يا مانو.. أنا لست ضد الزواج عن حب مطلقاً |
Manu Gezegeni'ndeki dev kurbağaların beyinlerini andırıyor. | Open Subtitles | مثير للأهتمام هذه الأشياء الحمراء تبدو مثل ضفادع عملاقة على كوكب مانو |
Bayan Manu o salak Rus prensle evlendiğinde çeyiz olarak bir Viyana arabası istemişti. | Open Subtitles | عندما تزوجت السيدة مانو من ذاك الأمير الروسي الغبي طلبت عربة من فيينا كمهر لها |
Seni çok sevdiğim arkadaşım Manuel'le, tanıştırayım, Manu ya da ona El Bichito'da diyebilirsin. | Open Subtitles | أقدمكم الي صديقي المقرب مانويل مانو أو تستطيعون تلقيبه بالـبيتشيتو؟ |
Hayır, Manu'nun karısı Paula burada çalışıyor. Warren Boyd, rahatla lütfen. | Open Subtitles | لا ، هنا حيثما تعمل باولا زوجة مانو ، إنها تعمل هنا وارين بويد ، أرجوك أهدأ |
İnsanlar söz verdiği gibi Manu'nun kemanı bulduğunu bilecek. | Open Subtitles | لا ، الذي سيعرفه الناس هو أن مانو عثر على الكمان كما وعد |
Evet, Manu'yla büyüdüm ama sonra başımızı olmaz işlere soktuk ve ailem de beni buraya büyükannemin yanına gönderdi. | Open Subtitles | نعم ، لقد نشأت مع مانو لكن حينها ، تعرفين كنا نقع في الكثير من المشاكل فقام والداي بأرسالي هنا الي جدتي |
- Ve ben de Manu değilim. | Open Subtitles | -و أنا لست مانو -إذن فأنت لست مانو ، وهي ليست ليلي |
otelde çalışmak kimin fikriydi ben Manu değilim! | Open Subtitles | من أوحى لك بفكرة العمل في فندق يا مانو ؟ سيديأنالستمانو! |
Bunu Manu yapmış olamaz onu hapiste kitli tutuyoruz | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون مانو لقدوضعتهفي السجنبنفسي! |
Bu Manunun işi alçak Manu Dhingra'yı öldürdü ve durmayacak | Open Subtitles | هذا فِعل مانو! ذلك الوغد مانو قتل دينجرا |
Bablu ölecek Manu keyfine bakacak! | Open Subtitles | الآن بابلو سيموت ؛ ليستمتع مانو |
- Bu sefer voliyi vuracağız - "Ipso facto et Manu militari". | Open Subtitles | هذا سيعيدنا على الطريق الصحيح "ابسو فاكتو ايه مانو ميليتاري" |
Manu, bir çıkış yolu bulmalıyız. | Open Subtitles | مانو يجب ان نعثر على ذلك المخرج |
Hayır Manu, hayır. kapıyı açmayacağım, Manu. Shiva. - Kapıyı ancak sabah açacağım. | Open Subtitles | لا مونا,لن افتح الباب لن افتح الباب,مونا |
Bruno, ben Manu, Daniele'nin sevgilisi. Hâlâ bekliyorum. | Open Subtitles | "يا(برونو)، إني (مانيو)، خليلة (دانييلي)، مازلت أنتظرك". |