Del Mar boşanma davası 6 Kasım 1975 günü mahkemece karara bağlanmıştır. | Open Subtitles | تعلن المحكمة طلاق عائلة ديل مار في اليوم السادس من نوفمبر 1975 |
Az önce, 3520 Casa del Mar'a geldik fakat bir sorun var. | Open Subtitles | أنا هنا في, أه 3520كاسا ديل مار و, أه هناك مشكلة صغيرة |
Mar del Plata dışında ufak bir sahil kasabasında arkadaşlarım var İtalyan. | Open Subtitles | لدي أصدقاء في مدينة الشاطئ الصغير خارج مار دي بلاتا أصدقاء أيطاليون |
Alma Del Mar Jr. Ve Jennifer Del Mar adındaki çocukların vesayeti davacıya verilmiştir. | Open Subtitles | حضانة الطفلتين ألما ديل مار و جينيفر ديلمار ستكون لجانب المدعية |
Jack derdi ki "Ennis Del Mar", derdi. | Open Subtitles | جاك كان دائما يقول أينيس ديل مار دائما يقول |
Casa del Mar Hotel otopark bileti varmış üzerinde. | Open Subtitles | بحوزتها تذكرة ركن السيارة من فندق كاسا ديل مار |
Son bilinen adresi Mar Vista'da. Ve son yasal işi Hollywood Caddesinde konfeksiyoncu olarak görünüyor. | Open Subtitles | أخر سكن معروف في مار فيستا واخر عمل يبدو أنه عمل شرعي لبيع الملابس في هوليوود بوليفارد |
Manga del Mar Menor'daki karavanda, camlardaki duş perdesinden dışarıda yağmurun kamp alanına düşüşünü duyabilirdiniz. | Open Subtitles | خلال الستائر المضادة للعفن يمكنك أن تسمع المطر ينهمر على أرضية مجمّع مانغا دل مار مينور |
Birden daha fazla kız "Merhaba Mar." der. | Open Subtitles | فجاه هناك المزيد من الفتيات يقلن مرحبا مار |
Bilmesin isterim ki, Mar. Senin sorunların benim sorunlarım değil. | Open Subtitles | حسنا، خمينى ماذا،يا مار مشاكلك ليست مشكلتي. |
Evet, kesinlikle çağrı Granddan kaynaklanan Del Mar tatil San Diego'da. | Open Subtitles | حسنا، الدعوة نشأت بالتأكيد من منتجع ديل مار الكبرى في سان دييغو. |
Mar VİSTA HUZUREVİ AKTİVASYON ŞEMASI | Open Subtitles | مار فيستا، بيت الراحة جدول الأنشطة |
Albaylar, donanma mühendisleri Viña del Mar'dayken bütün bunları nasıl söyleyebilirsiniz? | Open Subtitles | كيف تقول شيئاً كهذا، في الوقت الذي كان لديك فيه كولونيلات في الجيش ولديك مهندسيين من البحرية الأمريكية في كل مكان في فينيا ديل مار |
Burada takılmak istiyorsun.., ...Pines of Mar Gables'ın İkinci Etap'ında? | Open Subtitles | تريدين قضاء بعض الوقت هنا في "الطور الثاني" من دبابيس "مار غيبلز"؟ |
- ...ben bir içki daha içtim. - Bunun için Via Del Mar bulvarına gittin mi? | Open Subtitles | من الممكن أن أكون قد شربت مرة أخري هل ذهبت إلي طريق " فيا ديل مار " 0 |
Hangi yöne yönelmiş? Del Mar'dan doğuya, Franklin'i geçer geçmez. | Open Subtitles | -شرقاً فى "ديل مار", بعد "فرانكلين" مباشرةً |
Tanıdığıma sevindim, Ennis Del Mar. | Open Subtitles | سررت بمقابلتك يا أينيس ديل مار |
Şey, ben gitmek üzere... - Ben Cassie'yim, Cassie Farrah. - Ennis, Del Mar. | Open Subtitles | انا كاسي كاسي فارا انا أينيس ديل مار |
Bu şeyler benim ailemin gelecek nesiller için savaştıkları şeylerdi maalesef Corona del Mar'a taşındığımızdan beri böyle değil. | Open Subtitles | هذه هي الأشياء التي كان على عائلتي التعامل معها لأجيال و مع هذا لحسن الحظ ليس منذ ان أنتقلنا إلى "كرونا ديل مار" |
Şimdi de Mar Vista, California'dan bağımsız kay kaycı Stacy Peralta. | Open Subtitles | فوق قادم من مشهد مارس كاليفورنيا، متزحلق مستقل، ستايسي بيرالتا. |
Clyde, atlardan bahsetmişken bu hafta sonu Del Mar'a gideceğim. | Open Subtitles | بمناسبة التحدّث بشأن الخيول، (كلايد) سأذهب إلى "دلمار" بعطلة الإسبوع. |
Deniz aslanları kendilerini Corona Del Mar sahillerine attıklarında... kimse birşey yapmamıştı. | Open Subtitles | هل تتذكر عندما قامت أسود البحر بانتحار جماعى عند شاطىء كورونا ديلمار ـ ـ ولم يتحرك أحد لنجدتها؟ |