"marauder" - Traduction Turc en Arabe

    • المكوك
        
    • اللص
        
    • المكّوك
        
    • المارودا
        
    • ماراودير
        
    • مورودَر
        
    • مورودر
        
    • بالمكوك
        
    Marauder'ı indirebileceğimiz uyumlu bir hava kilidi bulsak bile, iç kapıları nasıl açacağız? Open Subtitles نوعاً ما يُعجبني حتى وأن عثرنا على الحاجز الهوائي من اجل رسو المكوك
    "Marauder", o gezegende sadece 10 saat daha gizli kalabilir. Open Subtitles المكوك يمكنه التخفي في ذلك الكوكب لعشر ساعات اخرى
    Marauder'ı kaybedersek, normal uzaya dönebilsek bile istasyondan ayrılamayız. Open Subtitles إن فقدنا المكوك , فليس هناك مخرج من هذه المحطة
    FTL'de olabiliriz, çünki bu sizin Marauder'ınız değil. Open Subtitles يمكننا أن نكون في فتل لأن هذا ليس لديك اللص.
    Marauder sinyalimi bekliyor. Open Subtitles المكّوك ينتظر إشارتي.
    Hummer gibi Marauder'de sivillerin alabileceği askeri bir araç. Open Subtitles مثل (الهامر) الأصليه, فإن (المارودا) سياره عسكريه والتي يمكن شرائها من قبل المدنيين
    Cihaz Marauder'ın motoruna göre ayarlı bunu başarabiliriz. Open Subtitles لا لقد قمنا بمعيار القرص إلى محركات المكوك من قبل
    Marauder dönmeden hemen önce üçüncü kez bayıldı. Open Subtitles لقد أنهارت للمرة الثالثة قبل ظهور المكوك
    Marauder olduğu için şanslıyız ama düzgün çalıştığından emin olana dek onu gemiye takmamın imkanı yok. Open Subtitles لقد حالفنا الحظ مع المكوك لكن حتى نتأكد يقيناً كانت تعمل بشكل سليم مُحال أن أربطه بالسفينة
    Taşıyabildiğiniz kadarını "Marauder"e taşıyın. Sizinle orada buluşurum. Open Subtitles أنقل كل ماتستطيع نقله وأرجع إلى المكوك
    "Marauder"ı gezegene indiririm. Open Subtitles سوف نجعل المكوك يصل إلى الكوكب
    Eğer GY, "Marauder"a bizden önce ulaşırsa bir önemi kalmayacak. Open Subtitles إن قامت السلطة المجرية بتأمين "المكوك" قبلنا فإنه لايهم
    "Marauder"a git, kalkışa hazırlan. Open Subtitles إذهب إلى المكوك , أستعد للإطلاق
    "Marauder"ın dönüşünü gözetle. Open Subtitles قومي بمراقبة أي إشارة في عودة المكوك
    Pekala, Marauder gitmeye hazır. Open Subtitles حسناً , المكوك , جاهزة ومستعدة للذهاب
    Raza, Marauder konuşuyor, İki'den haber var mı? Open Subtitles رضا، هذا هو اللص. أي كلمة من اثنين؟
    Hadi Marauder'a geri dönelim. Open Subtitles دعونا نعود إلى اللص.
    Raza, Marauder konuşuyor, yaklaşıyoruz. Open Subtitles رضا، وهذا هو اللص على النهج.
    Marauder'i kontrol altına aldım. Open Subtitles "لقد أمنت على "المكّوك
    Marauder bu eksilerini artıları ile kapatıyor. Open Subtitles على اي حال, (المارودا) لديها مميزات اخرى
    Kıpırdama, yoksa Marauder seni görecek. Open Subtitles لا تتحرك، وإلا ماراودير سيرى
    Geminin hemen dışında, Marauder'in içindeyim. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}إنّي خارج السّفينة مباشرةً .(بمكّوك الـ(مورودَر
    Geminin adı Marauder (çapulcu), ama içindekiler komando. Open Subtitles السفينه يطلق عليها مورودر الفريق على المتن من المقاتلين
    Ticaret yapmak için "Marauder"ı uyuşturucu taciriyle dolu olan gemiye götürecek. Open Subtitles مالذي يفعله هنا ؟ أنه يطير بالمكوك إلى السفينة مع تجار المخدارت على متنها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus