Neden Marge'ı yürüyüşe çıkarmıyorsun, kalbini aç ve sana neler söylediğine bak? | Open Subtitles | لماذا لا تأخد مارج في تمشيه افتح لها قلبك وانظر ماذا سيحدث |
Marge'ı yürüyüşe çıkarıyorum, Tom. Bay MacCarron seninle yalnız konuşmak istiyor. | Open Subtitles | سآخذ مارج في نزهة على الاقدام توم , يريد السيد ماكارن التحدث إليك |
Marge'ı yürüyüşe çıkarıyorum, Tom. Bay MacCarron seninle yalnız konuşmak istiyor. | Open Subtitles | سآخذ مارج في نزهة على الاقدام توم , يريد السيد ماكارن التحدث إليك |
Marge'a, polise ya da başka birine. | Open Subtitles | لا إلى مارج و لا إلى الشرطة و لا إلى أي أحد |
Marge'a, polise ya da başka birine. | Open Subtitles | لا إلى مارج و لا إلى الشرطة و لا إلى أي أحد |
Marge'a baktığımda sizin Rip Taylor'ı gördüğünüzde ürperdiğiniz gibi ürperirdim. | Open Subtitles | كنت أنظر إلى مارج وأشعر بشعور غريب مثل شعوركم عندما ترون ريب تايلور |
Yani, Marge, yarınki oyunda, beceriksizliğimi telafi edeceğim. | Open Subtitles | إذاً مارج في مبارة الغد سأقوم بسترجاع ناجح فقط من أجلك.. ؟ |
Sıkıntı şu ki, temizlikçi Marge, yardım etmeyi reddediyor. | Open Subtitles | المشكلة ان مارج في قسم المرافق يرفضون مساعدتنا |
O halde Marge, 50- Salla gitsin. | Open Subtitles | إذن لابد أن مارج في الـ50 إنس ذلك, |
Marge, bu adamla geçirdiğin her saniye... ..kırılgan ruhunu mahvedecek. | Open Subtitles | (مارج) في كل لحظة تمضينها مع هذا الرجل فهي تحطم روحك الهشة |
Marge ile Mongi'de olduğunu. | Open Subtitles | أنت و مارج في مونجي |
Marge ile Mongi'de olduğunu. | Open Subtitles | أنت و مارج في مونجي |
Şimdi Marge ve Homer'ın burayı görebildiğinden emin olalım... | Open Subtitles | لنحرص الآن على أن يكون (هومر) و(مارج) في موقع مشاهدة جيد |
Dünyadan Marge'a. Dünyadan Marge'a. | Open Subtitles | من كوكب الأرض إلى (مارج) من كوكب الأرض إلى (مارج) |
O filmler beş para etmez. Marge'ı yatağa atmak için izliyordum o filmleri. | Open Subtitles | هذان الفيلمان رديئان ، لم أشاهدهما إلا بغرض التودد إلى (مارج) |
Marge'a ve ondan saklanmak için bu barda geçirdiğim keyifli yıllara. | Open Subtitles | إلى (مارج) وكُلّ السَنَوات السعيدة... *(حانة (مو* التي قضيتها في الإختفاء مِنْها في هذه الحانةِ. |
Marge'ın annesinin Marge'a gelmesini sağladım, Helen'ı pederle beraber romantizm trenine binmeye ikna ettim, sonra yol kenarından mısır aldım, çiğ çiğ yedim, dişimin arasına kaçan taneleri mısır püskülü ile temizledim, sonra da Manjula'yı ikna etmek için buraya geldim. | Open Subtitles | (جعلت أم (مارج) تذهب إلى (مارج أقنعت (هيلن) بركوب القطار (الرومانسي مع (بادري ثم اشتريت بعض من الذرة ، وأكلتها ثم علق القليل بين أسناني ، أزلتها بالخيط |
Bebekten Marge`a. | Open Subtitles | من الطفل إلى (مارج). |
Bebekten Marge`a. | Open Subtitles | من الطفل إلى (مارج). |
Marge'ı özledim. | Open Subtitles | اشتاق إلى (مارج) |