Bu şekilde gizlice girdiğimizi öğrense Margrove kesin kovardı beni. | Open Subtitles | (مارغروف) سيقوم بطردي نهائياً أذا عرف أننا نتسلل بهذة الطريقة |
Burada yazılana göre Margrove güney duvarında bir kazının başındaki kişi. | Open Subtitles | يقولون هنا أن (مارغروف) يشرف على عملية تنقيب قرب الحائط الجنوبي |
Margrove'un elemanlarının güvenlik erişim izni alması gerekiyordu değil mi? | Open Subtitles | عمال "مارغروف" بالتأكيد كان لديهم تصريح آمني، صحيح؟ |
- Çocukken şu kitabı okurdum Cambridge'den Ian Margrove adındaki bir arkeoloğun yazdığı bir kitap. | Open Subtitles | لقد قرأتُ ذلك الكتاب عندما كنت صغيرة مؤلف من قبل عالم أثار في (جامعة كامبريدج) أسمهُ (إيان مارغروف) |
Burada Margrove'un güney duvarının orada bir kazıyı yönettiğini söylüyor. | Open Subtitles | يقولون هنا أن (مارغروف) يشرف على عملية تنقيب قرب الحائط الجنوبي |
Margrove gerçek taşın yerini bulmak için elinden geleni yapıyor. | Open Subtitles | (مارغروف) يفعلُ كلَ شيءٍ ممكن لتحديد مكان الحجر الحقيقي |
Daha önce adını duymadığım bir taşeron. Adı Margrove. | Open Subtitles | مقاول فرعي لم أسمع به يومًا "مارغروف" |
Ian Margrove olabilir mi acaba? | Open Subtitles | (إيان مارغروف)، بصورة أو بأخرى ؟ |
Margrove, tozdan nefret ettiğimi biliyorsun. | Open Subtitles | (مارغروف)، أنتَ تعلم أني أكرهُ الغبار |
Profesör Margrove! | Open Subtitles | (أيها البروفيسور (مارغروف! |
- Sence patronu mu, Margrove? | Open Subtitles | هل تفكر برئيسها (مارغروف) ؟ |
Ian Margrove. | Open Subtitles | (إيان مارغروف) |