Belki de Mariana'ya veremediğimiz şeyi telâfi etmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | فنحن نحاول صنع ما لا استطعنا تقديمه لماريانا |
Ama bir konuda haklı ve o yüzden Mariana'ya bu partiyi vermek istedim ve neden ne kadar tuttuğu umrumda değil çünkü nasıl olduğunu anlıyorum. | Open Subtitles | هي محقة في شيء واحد ولهذا كنت أريد هذه الحفلة لماريانا ولماذا لم أهتم كم ستكلفنا |
Şimdi, 10 km'den daha derin olan dünyanın en derin kanyonuna, Mariana Çukuru'na giriyoruz. | Open Subtitles | دخلنا الأن أخدود مارياناس أعمق وَادٍ في الأرض أكثر من 10 كيلومترات عمقاً |
Birleşik Filo Mariana'da tamamen yok edildi. | Open Subtitles | الأسطول الموحد قد أبيد تماماً عند (مارياناس) |
Bence bu çok harika bir fikir, Mariana. | Open Subtitles | أظن أنها فكرة جيدة ياماريانا |
Meditasyon uykunda boşalmana ve Mariana Çukuru'nda uyanmana son vermeyecek. | Open Subtitles | التأمل لن يمنعك من وجود الاحتلام والاستيقاظ في خندق ماريانا |
Yedi yaşındayken yaşadığım bir anımı hatırlıyorum, babam bana geldi ve dedi ki: "Mariana, seni ve küçük kardeşini göndereceğim..." | TED | أتذكر ذات مرة عندما كنت في السابعة من عمري تقريباً أتى والدي إلي وقال "ماريانا سوف أرسلكِ أنت وأختك الصغيرة |
Doğu Londra'daki Redbridge'de çalışan Mariana Popa'dan bahsedeyim. | TED | اسمحوا لي أن أحدثكم عن ماريانا بوبا التي عملت في ريدبريدج، شرق لندن. |