Spa salonunda Marie Claire dergim ve mojito'm ile otururken birden bire kalçamın üzerinde soğuk bir taş olduğunu hissettim. | Open Subtitles | إذن كنت في المنتجع مستلقية مع شرابي الموهيتو ومجلة ماري كلير و فجأة أشعر بحجر بارد على مؤخرتي |
Hey, hazır burdayken, bana tüm bu Marie Claire kopyalarını ver. | Open Subtitles | بينما نحن هنا ، أعطني كل هذه (الطبعات من (ماري كلير |
Marie Claire'in o sayısını beğendin mi? | Open Subtitles | هل تتمتع أن قضية ماري كلير |
Tamam, bu bendim Sofistike ve Marie Claire gibi olmak fakat "Özel İhtiyaçlar" gibi çıktı, değil mi? | Open Subtitles | حسناً ، كان ذلك فقط يحاول إبقائي أكثر أناقة مثل (ماري كلير) لكنّه فقط خرج عن الحاجات الخاصّة ، أليس كذلك ؟ |
Bakın, bununla ilgili Marie Claire'de koca bir yazı var. | Open Subtitles | انظروا إلى هذا، ثمّة مقالة كاملة في (مجلّة ماري كلير) عن ذلك. |
Marie Claire der ki-- yada Cosmo? | Open Subtitles | ..(ماري كلير) قالت أو كان (كوزمو)؟ |
O Marie Claire. Ve bizim hiç çok hoş bir dairesi var. | Open Subtitles | اسمها (ماري كلير)، ولديها سكن جميل لنا |
O Marie Claire. Ve bizim için çok hoş bir dairesi var. | Open Subtitles | اسمها (ماري كلير)، ولديها سكن جميل لنا |
Marie Claire'de çalışan bilim adamları mı? | Open Subtitles | عُلماء مجلّة (ماري كلير)؟ |