"maskesiyle" - Traduction Turc en Arabe

    • قناع
        
    • بقناع
        
    • قناعاً
        
    • وأقنعة
        
    - Bir keresinde gaz maskesiyle çok hoş piknik yapmıştım. Open Subtitles أمضيت عليه نزهةٌ رائعة مرة، مرتدياً قناع غاز تلك كذبة
    - Elinde alışveriş çantası, yüzünde ameliyat maskesiyle, Central Park'ta yürüyüp, mırıldanan tiplere alışıksın. Open Subtitles النوع الذي يحمل شنطة التسوّق ويسير بها عبر سنترال بارك واضعاً قناع جراحة ليخفي تذمره
    Gaz maskesiyle kafatasını ayırt edemiyorlar ama mükemmel çalışıyorlar. Open Subtitles لم يمكنهم التمييز بين قناع الغاز والجمجمة،لكنهمقاموابأفضلمايمكنهم.
    Eğer bu da işe yaramazsa bebek maskesiyle hava verirsiniz. TED وإذا لم ينفع ذلك، ساعدوهم على التنفس بقناع الأطفال.
    Ve sonunda zarif altın alçı maskesiyle mumyayı süslediler. Open Subtitles بعد أن انتهوا من عملهم قاموا بتتويج مومياءه بقناع ذهبي رائع
    Olaylari sadece gazeteye yazmanin yetersiz oldugunu düsünüp üstüne yapisan tayti ve maskesiyle Yalniz intikam'a dönüsüyor. Open Subtitles مُضطر لبذل المزيد من مُجرّد الكتابة حوله، إرتدى قناعاً وزياً مُناسباً ليصبح "المُنتقم الوحيد".
    Olayları sadece gazeteye yazmanın yetersiz olduğunu düşünüp üstüne yapışan taytı ve maskesiyle Yalnız İntikam'a dönüşüyor. Open Subtitles مُضطر لبذل المزيد من مُجرّد الكتابة حوله، إرتدى قناعاً وزياً مُناسباً ليصبح "المُنتقم الوحيد".
    Beyaz bir tulum, şapka ve toz maskesiyle orada olmamı istediler. Open Subtitles قالوا اللقاء سيكون هناك مع ارتداء معاطف بيضاء، قبعة، وأقنعة غبار
    Ve evimde kar maskesiyle duruyor anlıyor musunuz? Open Subtitles و يقف هناك في بيتي، قناع التّزلّج، تعرف ؟
    Ben de tam Zen-Phoria Uyuyan Güzel maskesiyle kendimi şımartıyordum. Open Subtitles لقد كنت أدلل نفسي مع قناع الجمال النائم المتوهج
    Pulcinella maskesiyle intikam ve adalet konusunda mesaj veriyor, müşteriyle girişimci arasındaki yemini bozarsan bedelini ödersin. Open Subtitles قناع البولتشنيلا هو تصريحه المباشر للانتقام و العدالة خيانة العميل للمتعاقد و النتيجة دفع الثمن
    Bana gaz maskesiyle hazmat giysisi aldırdın, sonra da ölü bir adamdan laptop çalmama yol açtın... Open Subtitles أنت من جعلني التقط قناع الغاز,و ملابس المواد الخطرة, و جعلتني أسرق الكمبيوتر المحمول من الرجل الميت
    Hokey maskesiyle birisi fırlamadığı sürece şikâyetim yok. Open Subtitles طالما لم يقفز احد مرتديا قناع هوكي سنكون بخير.
    Arkadaşından, hokey maskesiyle birlikte. Open Subtitles صديقك, الرجل الضخم الذى يضع قناع الهوكى
    Maymun maskesiyle tıraş olmak sana gerçekten de bir fikir mi veriyor? Open Subtitles أتحدث معك وسيط الحلاقة مع قناع قرد؟
    Bu is kar maskesiyle banka soyup ardindan gise memuruna cek bozdurmak icin ehliyetini vermeye benziyor. Open Subtitles مثل سرقة بنك بقناع تزلج ثم تسلم موضف البنك رخصتك
    Bir dahaki sefere bunu palyaço maskesiyle yapmalısın. Open Subtitles يجب أن تفعل ذلك بقناع المهرج في المرة القادمة
    Eminim, kar maskesiyle çok ateşli gözükürsün. Open Subtitles أراهن أنّكِ تبدين مثيرة بقناع تزلّج.
    Bir tavuk maskesiyle çıka geldin! Open Subtitles انت تأتين ألي بقناع دجاجة.
    Yani Sandpiper'da çalisanlar kalkip bir kar maskesiyle Alma May'e silah dogrultarak onu soymadi. Open Subtitles إتفقنا؟ إنه ليس سكان (ساندبيبر)، كما تعلمون، يرتدون قناعاً ويسرقون (ألما) تحت تهديد السلاح.
    Yani Sandpiper'da çalışanlar kalkıp bir kar maskesiyle Alma May'e silah doğrultarak onu soymadı. Open Subtitles إتفقنا؟ إنه ليس سكان (ساندبيبر)، كما تعلمون، يرتدون قناعاً ويسرقون (ألما) تحت تهديد السلاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus