Bu bana Maternity Hastanesi'nde çalışma yapmak istediğin zamanı hatırlattı. | Open Subtitles | هذا يذكّرني بعندما أردت لدراستك أنْ تُجرى في مستشفى الأمومة، |
Maternity'i biliyorlar mı? | Open Subtitles | هل يعرفون هذه الأخبار في مستشفى الأمومة؟ |
Maternity'de karısıyla birlikte doğumhaneye girmek isteyen adamdı. | Open Subtitles | في مستشفى الأمومة. كان ذلك الزوج الذي أراد التـواجد في غرفة الولادة مع زوجته. |
Maternity Hastanesi'nde bir yangın söndürücüyü pencereden atma olayınız olmuş. | Open Subtitles | كان هناك أيضاً حادثة حيث قذفت بطفاية حريق خلال نافذة في مستشفى الأمومة. |
Maternity'deyken baktığın yüzlerce kişiden 23'ü doğum için bize geliyor. | Open Subtitles | تبعتنا 23 من حالات خصوبتك هُنا من المئات التي أُجريت في مستشفى الأمومة. |
- Maternity'den ayrıldım. - Arkadaşım Peggy de orada çalışıyordu. | Open Subtitles | كنت أعمل في قسم الأمومة. |
Maternity'de de anlamamışlardı zaten! | Open Subtitles | كذلك, لم يفهموها في قسم الأمومة أيضاً! |
Maternity'deki zamanlardan kamera görüntülerini katalogluyorum. | Open Subtitles | إنّني أقوم فقط بفهرسة جميع لقطاتي التي صوّرناها في مستشفى الأمومة. |
Gin, Bill'le Maternity'de çalışmaya başladığın ilk zamanı düşünüp duruyorum. | Open Subtitles | ظللت حقّاً أفكّر في عندما بدأتِ لأوّل مرّة العمل مع بيل في مستشفى الأمومة. |
Dün Dick Davis'e rastladım, Maternity'deyken tanıdığım bir ortopedist kendisi. | Open Subtitles | بالمناسبة, قابلت أمس بالصدفة ديك ديفيس، زميل أخصّائي تقويم عظام عندما كنت في مستشفى الأمومة، |
Maternity'de doğum bölümü şefi olmaya doğru ilerlerken Memorial'da personel olmaktan çıkıp zenci hastanesine mi girdi yani? | Open Subtitles | بل إنّه ينحدر إلى الأسفل بسرعة من كونه كان رئيـــساً لقــسم التوليد في مستشفى الأمومة ليصبح من ضمن موظفي مستشفى ميموريال |