Haritaya "Mati" ismini verdi. | Open Subtitles | لكن الاسم الذي اعطاه للخريطة كان "ماتي". |
Mati ve Tufan hala burada mı? | Open Subtitles | هل (ماتي) و(طوفان)* لا زالا هنا ؟ الفيل والحصان * |
Baudji ile Mati sayesinde ilk kez değişik düşünmeye başladım. | Open Subtitles | إنّها المرّة الأولى بَدأتُ افكر بشكل مختلف بسبب ابي وامي |
Baudji ile Mati sayesinde ilk kez değişik düşünmeye başladım. | Open Subtitles | إنّها المرّة الأولى بَدأتُ افكر بشكل مختلف بسبب ابي وامي |
Mati ile ben koymayacağız. Bu kararı almamı sağlayan... bir kız koyacak. | Open Subtitles | لَنْ يُوْضَعَ مِن قِبل الام أَو اي شخص لكن سَيَضِعُ مِن قِبل زارة . |
Mati seni yine yakalarsa bu defa yalan söyleyemem. | Open Subtitles | إذا امي امْسكُتك هذة المرة لَنْ أَكْذبَ إليها. |
"Mati" nin tam karşılığı göz. | Open Subtitles | والترجمة الحرفية لكلمة "ماتي" هي الكرة. |
Tufan ile Mati'yi görmek istiyorum. | Open Subtitles | ستنزل ؟ (أريد أن أرى (طوفان) و(ماتي |
Onlardan Mati'yi süslemelerini istedim. | Open Subtitles | (قد سألتهم تزيّن (ماتي |
Mati. | Open Subtitles | ماتي |
Mati? | Open Subtitles | (ماتي)؟ |
Baudji ile Mati beni öldü bilecekler diye memnundum. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ سعيدَ ان ابي وامي سوف يَسْمعُون عن موتِي |
- Umarım kızmazsın... bu köy için Mati ile yaptıklarınız... başkaların uzun yıllarını alırdı. | Open Subtitles | - أَتمنّى بالا تتضايق منُ هذا ابي... انت وامي خلقتم هذه القريةِ... لقد انجزتم للناس ما يحتاج لقرون ليقومو بة |
- Umarım kızmazsın... bu köy için Mati ile yaptıklarınız... başkaların uzun yıllarını alırdı. | Open Subtitles | - أَتمنّى بالا تتضايق منُ هذا ابي... انت وامي خلقتم هذه القريةِ... لقد انجزتم للناس ما يحتاج لقرون ليقومو بة |
Mati ile ben koymayacağız. Bu kararı almamı sağlayan... bir kız koyacak. | Open Subtitles | لَنْ يُوْضَعَ مِن قِبل الام أَو اي شخص لكن سَيَضِعُ مِن قِبل زارة . |
Mati seni yine yakalarsa bu defa yalan söyleyemem. | Open Subtitles | - لا طبعا إذا امي امْسكُتك هذة المرة لَنْ أَكْذبَ إليها. |