Mattis'de oradaydı, en yakın ve en önemli arkadaşım. | Open Subtitles | ،وكان (ماثيس) هناك أيضا ،وهو أقرب وأعز أصدقائي |
Mattis, koş. | Open Subtitles | *الدخول نحو القطاع الأمريكي* ! (اهرب يا (ماثيس |
Bir şeye htyacın olursa, Mattis sana gösterir. | Open Subtitles | وإن واجهتك أي صعوبات (فسيساعدك (ماثيس شكرا |
Mattis, destek kirişi koymamız gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | ماثيس) قال يجب أن نضع دعامة) كي تحمينا من السقوط |
Bu civarda mı oturuyorsunuz? Evet, Mattis kaçtıktan sonra buraya sürüklendik. | Open Subtitles | (وصلنا هنا عالقين منذ أن رحل(ماثيس - أفهم - |
Mattis'ten haber var mı? | Open Subtitles | هل تسمعين شيئا عن(ماثيس)؟ حبلى في أي شهر؟ |
- Böylece en azından bir Mattis yanımda olur. | Open Subtitles | على الأقل يكون عندي(ماثيس)واحد - أنتظري وحسب، ربما قريبا يكونا أثنان - |
Mattis ve Carola kararlarını vermişlerdi. | Open Subtitles | لقد اتخذ (ماثيس) و(كارولا) قرارهما |
Mattis her şeyini kaybetmişti, özgürlüğü hariç. | Open Subtitles | لقد فقد (ماثيس) كل شيء ما عدا حريته |
Altıncı! Mattis biliyor mu? | Open Subtitles | (ألا يعلم (ماثيس بهذا الأمر حتى الآن؟ |
Kanal bunun arkasında. Zavallı Mattis. | Open Subtitles | ظننت أن(ماثيس) قد عمل حسابات دقيقة |
"Koş, Mattis. Kaç!" | Open Subtitles | "اهرب يا (ماثيس) اهرب بعيداً " |
Senin bir suçun yok. Senin bir suçun yok, Mattis. | Open Subtitles | ،(لست ملاما يا (ماثيس إنه ليس خطأك |
- Mattis, doğru değil. Yapma. | Open Subtitles | - أنت مخطئ يا (ماثيس)، كف عن ذلك- |
Mattis, lütfen gidelim buradan. | Open Subtitles | ماثيس) لو سمحت، دعنا نخرج) |
Mattis ve Carola ayrılmışlardı. | Open Subtitles | (لقد تفرق (ماثيس) و(كارولا |
Buna Mattis Hiller'in kaçışı da dahil. | Open Subtitles | وأحقق حول (هروب (ماثيس هيلر |
- Adı Mattis. | Open Subtitles | (أسمته (ماثيس - تهانينا - |
Mattis biliyor mu? | Open Subtitles | هل أخبروا (ماثيس) بالامر؟ |
Mattis, silahı tut biraz. | Open Subtitles | ماثيس) خذ البندقية) |