Fakat geceleri, meşalenin ışığında iyi göremiyorum. | Open Subtitles | ولكن ليلآ, ضوء الشعلة, لا يمكننى رؤية الاشياء القريبة منى. |
Bu, becerilerin nesilden nesle geçmesidir, meşalenin bir sonraki sahibine devredilmesi eğitim sürecinin can damarlarından biridir. | Open Subtitles | وتسليم الشعلة للجيل التالي إنها الشريان النابض لعملية التدريب |
Bu gerçeküstü, uhrevi yerde, yumuşak yerdeki deri çizmelerin sessiz ayak seslerini duyduğunuzu veya kenardaki kıvrımın çevresinde bir meşalenin titreyen ışığını gördüğünüzü hayal etmeniz neredeyse mümkündür. | TED | وفي هذا المكان السريالي، العالم الآخر، يعتبر من المستحيل تقريبا تخيّل أن تسمع وقع الأقدام للأحذية الجلدية على الأرض الناعمة، أو أن ترى الخفقان الصادر من الشعلة عند منعطف المقبل. |
Ama benim en sevdiğim hikaye Olimpos'a bu kadar yakın olduğumuz için buranın ilk olimpik meşalenin kaynağı olabileceği hikayesidir. | Open Subtitles | لكن قصتي المفضلة ، على الرغم ، هي ، لأننا (قريبون جدا من (أولومبوس ربما كانت هذه مصدر الشعلة الأولومبية الأولى |
meşalenin altı. | Open Subtitles | قاع الشعلة. |