O gün daha sonra, üç bekar New Yorklu Melekler Şehri'ne geldi. | Open Subtitles | في وقت لاحق، وثلاثة من سكان نيويورك واحد وصل الى مدينة الملائكة. |
Melekler Şehri, savaştan önce... iki yerel boksörün varlığı ile onurlanmıştı. | Open Subtitles | قبل الحرب مدينة الملائكة لوس انجلوس كانت تتشرف بأثنان من الملاكمين المحليين |
Ama sanırım asıl soru, Melekler Şehri neden kadın nüfusunu yok etmede cehennemden çıkma bir yer haline geldi? | Open Subtitles | لكن أظن أن السؤال المهم هو لماذا تتهور مدينة الملائكة و تدمر نسل نسائها بهذا الشكل؟ |
"Melekler Şehri"ne gidiyorum. | Open Subtitles | أنا من مدينة الهلاك ، وأنا في طريقي للمدينة السماوية |
Bir yılda iki kez demek? Buraya neden "Melekler Şehri" dendiğini hatırlatsana. | Open Subtitles | ذكروني لماذا تسمى بمدينة الملائكة |
Melekler Şehri buradan uzak mı? | Open Subtitles | هل المدينة السماوية بعيدة عن هنا؟ |
Buz'un adını temize çıkaracak olan bilgiye ulaşmak için Melekler Şehri'ne gidiyoruz. | Open Subtitles | نحن نذهب إلى مدينة الملائكة للحصول علي ما يبرأ فروست |
Melekler Şehri'nde her şeyi bulabileceğini söyleyen bir adam var. | Open Subtitles | هناك رجل يقول أنه يمكنه أن يجدّ أي شئ في مدينة الملائكة |
Artık Los Angeles evimiz olduğuna göre Melekler Şehri isminin hakkını veriyor. | Open Subtitles | الآن أننا نحرز لوس انجليس وطننا، و مدينة الملائكة يمكن كسب أخيرا اسمها. |
Artık Los Angeles evimiz olduğuna göre Melekler Şehri isminin hakkını veriyor. | Open Subtitles | والآن ونحن نحقق لوس انجليس وطننا، مدينة الملائكة يمكن أن تكسب أخيرا اسمها. |
Melekler Şehri, Los Angeles Hava Limanına inmek üzereyiz. | Open Subtitles | من المطار الدولي لـ "لوس أنجليس". في مدينة الملائكة. |
Ayuthaya ordusu Melekler Şehri'ni 7 ay boyunca kuşatmaya aldı. | Open Subtitles | قام جيش مملكة (ايوثيا) بمحاصرة (مدينة الملائكة) لمدة سبعة شهور |
Bir zamanların Melekler Şehri Los Angeles bizi koruyanların bize şiddet uyguladığı kanunun bir işe yaramayıp onların altında kaldığı... | Open Subtitles | فإن لوس انجلوس التي كانت ذات يوم مدينة الملائكة أصبحت مكانا.. حيث يكون المدافعين عنا هم جلادينا وحيثما يكون القانون يكون ما فوق القانون |
Cinayetler ve Kesintiler, Melekler Şehri'ni Felç Etti | Open Subtitles | "جرائم القتل وموجات التعتيم تشل مدينة الملائكة" |
Turumuzu, Melekler Şehri'nin en ünlü, korkunç evlerinden biriyle sonlandırıyoruz. | Open Subtitles | "رحلتنا تضم واحد من اشهر منازل" "الرعب ، في مدينة الملائكة" |
Turumuzu, Melekler Şehri'ndeki en ünlü, korkunç evlerden biriyle sonlandırıyoruz. | Open Subtitles | رحلتنا تتضمّن زيارة أحد أشهر بيوت الرعب في مدينة (الملائكة) |
Burası cennet değil ama Melekler Şehri. | Open Subtitles | انها ليست الجنة لكنها مدينة الملائكة |
Görünüşe göre senden önce Melekler Şehri'ne varacağım. | Open Subtitles | لقد قال المبشِّر أن هذا سيحدث، يبدو أنني سأصل للمدينة السماوية قبلك |
"Melekler Şehri"ne doğru giiyoruz. | Open Subtitles | -نحن ذاهبون للمدينة السماوية لننال المدح |
Bu noktada yol kafa karıştırıcı gözükebilir, belki de tanışmamız tessadüf değildir, çünkü daha önce bir çok Hacı'yı Melekler Şehri'ne götürdüm. | Open Subtitles | فعلاً الطريق يبدو مُحيِّراً في هذا المكان، وربما تقابلنا ليس بمحض الصدفة حيث أني أرافق كثير من السواح المخلصين في رحلتهم إلى المدينة السماوية |