Ben Deniz meltemi içiyorum, umarım ısmarlayabilirsin. | Open Subtitles | سوف أطلب شراب نسيم البحر وأرجو أن تكون قادرا على الدفع |
Bence sen çok fazla deniz meltemi içtin. | Open Subtitles | أعتقد أنك قد شربت الكثير من شراب نسيم البحر هذا |
Ona meltemi hatırlattığını söyleyip durdu. | Open Subtitles | إستمرّ بقول كم ذكّره نسيم أو شيء. |
- Burada meltemi hissetmiyor musun? - Ne meltemi? | Open Subtitles | أليس بالإمكان أن تشعر بالنسيم فوق هنا؟ |
Dizlerini ayır ve meltemi hisset, çünkü Gavin kalmak için geldi. | Open Subtitles | افتح ركبتك و اشعر بالنسيم, لأن (غافين) قد عاد و سيبقى. |
Durgun bahar meltemi başında işte sizi canlandıracak bir parça. | Open Subtitles | "مع نسيم الربيع الخامل، وكل ما يحيط بك.." "هذه أغنية لإيقاظك.." |
- Deniz meltemi esintisi var. - Bırakın bu işleri! | Open Subtitles | تفوح منه رائحة مثل نسيم البحر - نعم إنه يصدر رائحة - |
Gök mavisi bana meltemi hatırlatıyor, ...çok hoş bir meltem. | Open Subtitles | سيرولين يجعلني فكّر بهبوب، a نسيم لطيف. |
- Deniz meltemi. - Teşekkürler. | Open Subtitles | نسيم البحر أوه ، شكرا |
Akşam meltemi. | Open Subtitles | إنه نسيم المساء |
"Sıcak New Jersey meltemi", iğrenç. | Open Subtitles | " نسيم نيو جيرسي الساخن " . أووه |
Nefretini, serin bahar meltemi gibi hissedebiliyorum. Gloria... | Open Subtitles | أستطيع أن أراك متألما كما أرى نسيم الربيع (... |
Deniz meltemi, ekstra ananaslı. | Open Subtitles | شراب (نسيم البحر) ، زيادة أناناس |
Yaz meltemi gibiyim. | Open Subtitles | أنا نسيم الصيف |
# Saçlarımın arasındaki serin meltemi hissediyorum. # | Open Subtitles | أشعرُ بالنسيم البارد خلال شعري# |