Merak ediyorsan, bir öpücük için en iyi an. | Open Subtitles | في حال كنت تتسائل هذا هو الوقت المثالي للقبلة. |
Eğer Merak ediyorsan, baban doğal nedenlerle öldü. | Open Subtitles | لقد مات والدك لأسباب طبيعية فى حالة ما إذا كنت تتسائل |
Neden kaşındığını Merak ediyorsan buralarda bir yerlerde bir kedi var. | Open Subtitles | هناك قطة هنا في مكان ما إذا كنت تتساءل لماذا تحكّ |
Merak ediyorsan söyleyeyim, herif o kadar da iyi değildi. | Open Subtitles | في الواقع، لم يكن جيداً جداً إن كنت تتساءل. |
Merak ediyorsan söyleyeyim göğsünden elektrik akımı alırken her saniyesini hissediyorsun. | Open Subtitles | إذا كنت فضولية إستقبال النبضات من خلال المصدر الكهربى إلى صدرك فى كل ثانية تشعرين تماما بما تعتقدين |
Bu serüvenden benim çıkarımın ne olacağı konusunu Merak ediyorsan... | Open Subtitles | في حالة إذا كنتِ تتسائلين مالذي يخصني في الرحله |
Bunun ne olduğunu Merak ediyorsan Perry, vücut taraması için kayıt yaptıran yüzlerce insanın listesi. | Open Subtitles | إذا كنت تتسائل عن ماهية هذه الأوراق فهي أسماء مئات أشخاص وقعوا لدخول فحوص الجسد |
Ama tabii, diğer açıdan babamız gibi değil... eğer Merak ediyorsan. | Open Subtitles | .و لكنهاليستكأبيفيالامر الآخر . في حال ان كنت تتسائل |
Eğer Merak ediyorsan. İletişim aletleri ve silahlar kaldırıldı. | Open Subtitles | ، انتزعت جميع أجهزة الاتصالات والأسلحة في حال ما إذا كنت تتسائل |
Gece burada kalmadı, eğer bunu Merak ediyorsan. | Open Subtitles | ولم يمكث الليلة اذا كان هذا ما كنت تتسائل عنه |
Nasıl bu kadar sert vurabildiğimi Merak ediyorsan... sayende kafama metal bir parça taktılar. | Open Subtitles | الآن ، في حال كنت تتساءل لما هذا مؤلم للغاية فذلك بسبب الصفيحة المعدنية في رأسي بسببك أنت |
Merak ediyorsan, farklı görünmüyorsun. | Open Subtitles | أعنى ، أنت لا تبدو مختلفا إذا كنت تتساءل |
Bu arada, en iyi olanin kim oldugunu Merak ediyorsan, o benim.. | Open Subtitles | في حالة كنت تتساءل من يكون أفضل عازف، فهو أنا |
Merak ediyorsan gösterebilirim. | Open Subtitles | أن كنتي فضولية ، بأستطاعتي أن أريكِ إياه |
Merak ediyorsan diye, onu saklayacağım. | Open Subtitles | سأحتفظ بهذا ، في حال إذا ما كنتِ تتسائلين |
Şayet Merak ediyorsan burada söyleyeceğin söz " Senden nefret etmiyorum, anne." | Open Subtitles | في حال كنت تتسائلين فهذه الإشارة كي تقولي "لا أكرهك ، أمي" |
Eğer Merak ediyorsan, Teal'c ve ben hiç taranmadık. | Open Subtitles | في حال لو كنت تتسأءل تيلك وأنا , لم نتعرض للنسخ |
Eğer Merak ediyorsan 1 saatten az kaldı. | Open Subtitles | بقيت ساعة في حال إن كنت تتساءلين |
Ve eğer bu kaseti hazırlayan adamı Merak ediyorsan... o iyi biridir. | Open Subtitles | إذا كنتِ تتساءلين عن الرجل الذي صنع هذا الشريط... فلا بأس به... |
Onlar benim değil, eğer Merak ediyorsan. | Open Subtitles | أولئك لَيستْ لي أمّا، في حالة أنت تَتسائلُ. |
Tamam, eğer ki Merak ediyorsan neden çocuklarınla... ..ilişkin yok, işte nedenleri. | Open Subtitles | حسنا ألم تتسآل يوما لماذا لا تملك علاقة صداقة مع أبنائك لأجل هذا السبب |
İçeri nasıl girdiğimi Merak ediyorsan hatırlatayım gayrimenkul işindeyim. | Open Subtitles | إذا كنت تتساءل عن كيفية وصولي هنا أناأعملفي مجالالعقاراتلذا.. |
- Beni Merak ediyorsan, bana bir şey vereceksin. | Open Subtitles | ، أنت تشعر بالفضول تجاهي أو أنك تريد أن تعطيني محاضرة |