"merasim" - Traduction Turc en Arabe

    • المراسم
        
    • مراسم
        
    • الاحتفاليات
        
    Biscay Belediye Başkanı'nın yönettiği Merasim sırasında İspanya'daki Almanya Büyükelçisi bir konuşma yaptı. Open Subtitles ، أثناء المراسم السفير الألماني في إسبانيا حمل خطاب
    Takım giyecek misin? Merasim kahve molamda olacak. Open Subtitles هل سترتدي بدلة؟ ستكون المراسم خلال راحة القهوة.
    Potsdam Konferansı'na, aksi bir konferans derdim çünkü Merasim olayları dışında gerçekten de çok aksiydi. Open Subtitles "هيوجو لانجي" الوفد البريطاني في بوتسدام ،لأنه وبصرف النظر عن المراسم الاحتفالية فقد كان بحق مؤتمرًا إنفعاليًا
    Tapınaklar büyük bir saygıyla bakıyorlar, ve her bir tapınakta özel bir Merasim düzenliyorlardı. Open Subtitles ينظرون الى المعبد بكثير من الوقار كان هناك مراسم لكل واحد من عندما يصل
    Evet. Yani askı yok, Merasim yok, yazı yok kolye ve vücuttan alınan herhangi bir şey de yok. Open Subtitles نعم , لهذا لم يكن هناك خطافات ولا مراسم ولا طلاء
    Bu sözde Merasim kılıcı, birinin boğazını kesecek kadar keskin. Open Subtitles وهذا ما يسمـى "بسـيف الاحتفاليات " حاد بما يكفي ليقطع عنق انسـان
    Merasim komitesi ile görüştüm. Open Subtitles لقد اجتمعت مع لجنة المراسم
    Merasim nerede olacak? Open Subtitles أين ستُقيمون المراسم ؟
    Merasim sırasında kameralar kapanmış. Open Subtitles الكاميرا اطفاءت اثناء المراسم
    - Merasim, şapelde. Open Subtitles المراسم , في الكنيسة
    - Merasim çok güzeldi. Open Subtitles -كانت المراسم جميلة .
    Ne tür bir Merasim... düşünüyorsunuz? Open Subtitles كل الحق، حسنا، ما هو نوع من مراسم هل لديك في الاعتبار؟
    Max'in Merasim partisinden sen sorumlu olacaksın. Open Subtitles ستكون المسؤول عن مراسم "ماكس" الاحتفالية.
    Yezit ve Cassidy'nin ekibi için bir Merasim yapmak istiyorlar. Open Subtitles يريدون أن يقيموا مراسم لـ(يزيد) و فريق (كاسيدي).
    - Ona yakışır bir Merasim yapalım. Open Subtitles لنمنحها مراسم حقيقية
    Bir müstahdem ya da Merasim görevlisi olsan diyebilirsin. Open Subtitles لخادم، أو مسؤول في مراسم.
    Merasim iki saat içinde. Open Subtitles مراسم زفافكِ خلال ساعتين
    -Subayların Merasim kılıcı. Open Subtitles سيـف يستخدم في الاحتفاليات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus